Парки в стиле барокко – Регулярные сады петровского времени. Эволюция регулярного стиля и позднее барокко середины XVIII века | Ландшафтная архитектура и зеленое строительство

Вальсанзибио - парк в стиле барокко

Парковый комплекс виллы Барбариго в Вальсанзибио считается одним из самых значительных и красивейших старинных ботанических парков Европы. Но это не просто великолепный парк, он задумывался как философский сад. Парк Вальсанзибио был удостоен первой премии как "самый красивый сад в Италии" (2003 год) и как третий самый красивый в Европе (2007 год). И это действительно место абсолютной красоты, независимо от того, будете ли вы воспринимать религиозные или эзотерические послания, которые он может передать.
Ну вот, разве можно было не побывать в таком необычном месте, тем более, что мы находились неподалёку. Одно только географическое положение виллы говорит само за себя: зеленая долина среди лесного массива. Однако из Монтегротто Терме добраться туда можно было только на такси, чем мы и воспользовались.

1. Вилла была основана в 1665 году венецианским дворянином Джованни Франческо Барбариго в Гальциньяно Терме, недалеко от Падуи. Барбариго (итал. Barbarigo) - знатный патрицианский дворянский род, один из богатейших в Венеции. Семья Барбариго дала Италии одного патриарха, двух дожей-братьев, двух епископов и четырёх кардиналов. Она известна своим богатством и благотворительной деятельностью. Строительство виллы было продолжено сыном Франческо Грегорио Барбариго, кардиналом и впоследствии святым. Он воплотил в жизнь план Луиджи Бернини, главного архитектора и проектировщика фонтанов Ватикана, брата знаменитого Джана Лоренцо Бернини.

2. Главные ворота на виллу Барбариго находились прямо на берегу канала, этот вход называется Павильоном Дианы. Изначально он служил причалом для лодок, приплывавших по каналу, связывающему виллу с Венецией. Канал, под названием Валле де Сан Еузибио, в то время был мелководьем протяжённостью в несколько километров. Вскоре название канала трансформировалось в ВалСанЗибио.

3. Полный символизма барочный павильон Дианы щедро украшен фонтанами, барельефами и статуями, над которыми возвышается Диана-Луна - богиня природа и диких зверей, как символ чистоты и чудесных превращений.

4.

5. Ранее здесь был вместительный причал для лодок, приходящих из Венеции, так как богатые рыбой водоёмы канала Святого Евзебиа простирались в то время по всей равнине. Сегодня перед прекрасным входом в парк остался только небольшой пруд, призванный напомнить первоначальный образ.

6.  По сторонам пруда на двух симметричных постаментах в стиле rustico фигуры Ангелов со щитами, на которых изображен герб рода Барбариго - три льва (символ Сан Марко, покровителя Венеции) и шесть бород турков в знак шести побед “a victoria nomen”- аллюзии на имя рода (barba - по-итальянски борода).

7. Сейчас вход в парк виллы Барбариго и кассы находятся слева от главного портала, рядом с большой стоянкой для машин. Покупаем билеты по 10 евро и перед нами - пятнадцать гектаров, усеянных таинственными аллегориями: статуи, фонтаны, пруды, небольшие здания и многочисленные виды растений, некоторые из которых довольно редки.

8. Каждый элемент приглашает бродить по саду, обдумывая свою судьбу и конечные цели в жизни.

9. В 1631 году семья Барбариго, которая уже владела большей частью земли в Вальсанзибио, укрылась в этом месте, чтобы избежать вспышки черной чумы, которая бушевала в Венеции и остальной части Европы. Ведь это уже убило Лукрецию Льва, жену Зуане Франческо Барбариго. При этом Зуан Франческо дал обет Богу, что, если остальная часть его семьи будет избавлена ​​от этой ужасной болезни, то он создаст что-то прекрасное, чтобы прославить Бога.  Этот торжественный обет взял на себя и его первенец Грегорио.

10. По замыслу кардинала Грегорио Барбариго, исполняющего волю отца, парк Вальсанзибио представляет Путь спасения - переход человека от заблуждения к истине, от невежества к просветлению.

11. И просветление в такой красоте обязательно наступит...

12. Через ворота павильона Дианы виден старый причал. Трудно себе представить, что сюда когда-то подплывали лодки из Венеции.

13. От павильона Дианы дорога идёт по аллее прудов.

14. Часть парка, примыкающая к причалу, украшена прудами и фонтанами, вода в которые поступает из натуральных природных источников, расположенных рядом с холмом Обиссе.

15.

16. Дальше по каналу располагается театр на воде с рыбьими прудами и радужным фонтаном.

17. В первом водоёме живёт пара чёрных лебедей, с удовольствием позирующих одиноким путникам, ищущим просветления.

18.

19.

20. На территории парка множество оригинальных статуй из истрийского камня. Скульптуры были выполнены большей частью Энрико Мейрингом (1628 - 1723). Его работа в качестве скульптора хорошо известна в Венеции между 1679-1714 годами. Он считается лучшим учеником фламандского скульптора Джусто Ле Корта. В Валсанзибио в саду стоят семьдесят статуй, выполненных этим скульптором, на каждой из которых есть выгравированные надписи на опорах.

21.

22. Скульптуры чудесным образом дополняют ручьи, водопады, фонтаны, пруды. Всё вместе образует прекрасный ансамбль среди роскошной растительности. Вмешательство человека только подчеркнуло красоту места: дало достойное обрамление маршрутам парка.

23.  Первый на аллее прудов - бассейн рек в виде двух лежащих атлетических фигур старцев: тихой Баккильоне и непредсказуемой Бренты ( в итальянском "река" - мужского рода).

24.

25. Ну как тут может не наступить просветление!

26. Следующий выше - бассейн Ветров со статуей бога ветра Эола в центре и сидящей рядом нимфой Деопеей, с холодным Бореем справа и весенним ветром Зефиром слева. Фигуры восседают над высокими гротами - убежищем ветров. У ног Эола - ключ, которым он открывал гроты, чтобы выпускать ветры на свободу.

27.

28.

29.

30.

31.

32. По другую сторону от главной аллеи застыла прервав свой полёт в вечности, величественная статуя времени - символ способности человеческого духа переноситься за привычные рамки пространства и времени. "Летят во времени часы, и бегут года" - гласит надпись.

33. Аллегория времени - в виде старца с крыльями, несущего на своей спине кубооктаэдр. Крылья на спине и песочные часы в руке старца символизируют быстро текущее время, а тяжёлый кубооктаэдр на его плечах с разно-расположенными к свету гранями - светлые и мрачные дни человеческой жизни.

34. На второй главной оси парка перед виллой размещается небольшой фонтан водяных шутих.

35. В центре - путти, поддерживающий корзину с фруктами. Неожиданные потоки воды поджидали гуляющих у каменных скамеек с аллегорическими фигурами Тифея, Полифема, Флоры по сторонам центральной аллеи, и у ступеней, ведущих к вилле.

36.

37. Аллея идёт к фонтану, а затем к лестнице, символизирующей путь от невежества вперёд к прозрению. В конце ступеньки с написанными на них стихами из "Божественной комедии" Данте ведут к площади перед виллой, где находится фонтан Откровения.

38.

39.

40.

41. На площади перед виллой в окружении восьми добродетелей находится фонтан Откровения - конечный пункт символического маршрута.

42.

43.

44. На высокой площадке, отделённой от парка балюстрадой, стоят восемь аллегорических фигур: Удовольствие, Весёлость, Праздность, их спутник Одиночество и Агрокультура, Изобилие, Способность и Адонис.

45.

46.

47.

48.

Но это ещё не всё - в парке есть самшитовый лабиринт, кроличий остров, пещера отшельника, чудесные пейзажи и редкие растения, многие из которых сохранилась от прежних времён.
Продолжение

Тенденции барокко в садово-парковом искусстве Италии

С началом XVI века в итальянском искусстве и архитектуре развивались такие течения, как барокко и маньеризм. Барокко был связан с утверждением власти католической церкви и всплеском роскоши в буржуазных кругах. Маньеризм, в свою очередь, был более сдержанным и в последствие привел к расцвету течений классицизма.

Радиальность, контраст и богатый декор

Одним из привнесенных стилем барокко в искусство обустройства садов и парков новшеств стала радиальная форма аллей, цветников и зеленых насаждений. До этого была широко применима прямоугольная, строго квадратная или овальная форма разбивки ландшафтов. Кроме того, в барокко было принято использовать контрасты света, тени, чередующихся перспектив в садовом оформлении. Лужайки стриженых газонов окружались кипарисовыми насаждениями для обустройства театров из зелени, которые населялись разнообразными скульптурами.

Усложнился и стал более затейливым декор. Парки наполнялись архитектурными элементами, которые изобиловали резьбой на камне, сложнейшими рельефами и узорами, фризами и скульптурами.

Сохранили свою популярность фонтаны и декоративные водоемы. Грандиозные каскады и поразительной красоты фонтаны подчеркивали роскошь убранства сада. Многие из них сохранились до наших дней. Наверное, самый знаменитый фонтан эпохи барроко – Треви. Его оформление составляют декоративные скалы. Всю композицию венчает статуя Нептуна, окруженная группой созвучных скульптур.

Сад Изола-Белла

Истинной жемчужиной раннего барокко, которой можно полюбоваться и сейчас, является знаменитая усадьба с поразительным парком Изола-Белла. Это маленький остров Борромейского архипелага, преимущественно вся его территория охвачена виллой.

Эта шикарная садово-парковая резиденция была задумана как подарок Карла ІІІ, представителя династии Борромео, своей супруге Изабелле.

Композиция усадьбы Изола-Белла, состоящая из десяти террас необычайной красоты, по общему облику перекликается с висячими садами. Интересно, что пять террас в нижней части холма – совершенно естественный рельеф природного ландшафта, а вот остальные, ведущие к вершине и, собственно, зданию виллы, были созданы искусственно.

Сад интересен также свойственными только барокко архитектурными диковинками. Это, например, палаццо Спада с его знаменитым коридором Баромини. Коридор, ведущий к залитой светом статуе, состоит из уменьшающихся колонн, что создает впечатление более глубокой перспективы. Кроме того, сад щедро украшен разнообразными архитектурными, преимущественно малыми формами: колонны, скульптурные элементы и балюстрады.

Французские парки, Сады барокко в Франции, их особенность, отличие от Итальянского барокко, парковые фонтаны барокко. | Парки мира | Ландшафт

Французские парки
Фонтаны в барочных садах — это величественные архитектурно-скульптурные композиции, чаще всего аллегорического содержания на античные сюжеты, изобилующие в пространстве струями, каскадами, потоками, как роскошное обрамление доминирующей воды, которая в вечном движении. При этом сама водная поверхность, окружающая эту водную феерию, выполнена как декоративная, богатая, усложненная и изысканная по форме драгоценная рама. Об архитектурном облике фонтанов французских парков той эпохи можно судить по оставшимся немногочисленным гравюрам. Эти фонтаны были сложны по форме и очень замысловаты по устройству. Композиционные фрагменты и детали фонтанов приводились в движение специально сконструированными ручными механизмами — вращались, двигались, поднимались и опускались— при этом водные струи и потоки дополняли динамику всего замысла.
Водные сооружения французского парка уже не окружены постройками, как ранее в Италии. Все их элементы подчеркнуто рукотворные, геометричны и при этом природны по изображению, как например, странное, искусно выполненное дерево в Версальском боскете "Болото", где из жестяных листьев выплескивались струи воды.
Этот затейливый по замыслу фонтан многократно тиражировался в европейских садах барокко и даже в Петергофе. Такими же "природными" возможно воспринимали современники фонтаны, бившие в зелени апельсиновых деревьев на острове посреди продолговатого канала в версальском боскете "Аллея воды". Как пишут историки, главный фонтан Фонтенбло — фонтан Тибра, или Ромула — состоял из статуи Тибра, возлежавшей наподобие софы, которая поддерживалась четырьмя ножками. Вода била из рога изобилия, который находился в руках у Тибра и из углов софы, из двух лебедей, помещенных на пьедестале и четырех ваз, стоявших на углах бассейна.
В удивительном парке Комерси, к сожалению, не сохранившимся, самым замечательным было то, что по стене нижнего этажа павильона, обращенной ко дворцу, падал каскад, и казалось, что вода, лившаяся со стен павильона, непрерывно переходила в воды канала. При рассмотрении плана совершенно непонятно, как можно было заставить воду переливаться по всем каскадам, питать многочисленные фонтаны или водные затеи. Среди последних был киоск, окна которого состояли из непрерывно скатавшихся водных скатертей, были галереи из колонн, которые казались водяными, потому что вода непрерывно лилась по их поверхности. Подобной игры с водой в парковых сооружениях история еще не знала.
Фонтаны включались на праздниках и днем, и ночью. Тогда ночная иллюминация, фейерверки и звезды отражались в кажущихся бездонными водных зеркалах и играли, сияли в динамичных брызгах, струях и потоках, создавая сказочный мир в пространстве сада под залпы фейерверков, под восторженные крики разодетых в шелка, кружева, блестящие драгоценности напудренных людей и под идилически чувственную музыку Люлли, наполнявшую пространство счастьем. Фонтаны Версальского парка (а их было около 1400) — сложные инженерные устройства. Так как дворец и большая часть парка находятся выше окружающей территории, то воду для фонтанов приходилось накачивать специальными машинами на пруду Кланьи и на реке Сене. В эпоху Реставрации велись работы по сооружению колоссального акведука для доставки накаченной вручную воды, чтобы обеспечить непрерывную работу фонтанов, но эти работы в то время так и не были завершены. Новые времена, приносившие новые архитектурные веяния, послужили причиной перестройки, изменения или сноса фонтанов, этих феерических водных устройств. Мало что осталось от них сегодня. Внесли свою лепту и время, и войны. Но одним из мощнейших разрушителей великолепия украшений Версальского парка и сокровищ его дворца была бушующая революционная толпа, захлестнувшая Версаль для ареста королевского семейства в бурные дни французской революции.
Все водные устройства в регулярных садах Франции были в той или иной степени реминисценциями, цитатами, заимствованиями, повторениями основного композиционного замысла и всех деталей Версальского парка. Собственно нового никто ничего уже не сделал, потому что сделать, наверное, было невозможно. Единственный парк, который в какой-то мере можно поставить рядом с парком Версаль по игре с водой, по водным устройствам, по богатству содержания водных композиций и пространственному идеологически насыщенному замыслу, но в совершенно других композиционных принципах и в других природных условиях, — это Петергоф.
Водные устройства в французских парках открыли человеку невиданные, немыслимые дотоле возможности в использовании воды в пространстве— это водные глади, водные зеркала, поверхности, которые трактовали как драгоценности, обрамленные в богатые барочные рамы изумительного очертания и изысканного рисунка в плане. Вода как основа композиции сада в барокко стиле, освещенная солнечным закатом стрела перспективы, тающей вдали, вода как шум водопадов, каскадов, как многочисленные звенящие струи фонтанов, богато украшенных скульптурой, и вода в немыслимых доселе затеях роскошных механических фонтанов – все это водные феерии французского барокко, непревзойденные до сих пор. Также Вам будет интересно ознакомиться с историей парка Софиевка Умань и  Усадьбой в Качановке.

Автор: Елена Гнездилова архитектор, доцент кафедры градостроительства архитектурного факультета КНУСА
Источник: ЛАНДШАФТ. дизайн

регулярный стиль в ландшафтном дизайне – Rehouz

Его называют классическим, формальным, геометрическим, садом в стиле барокко, а ещё французским парком, хотя все эти названия довольно сомнительны. Особенно последнее, ведь корни регулярного парка – не в пышном и страстном французском барокко, а в итальянском Ренессансе. В эпохе, впитавшей в себя отчетливость, ясность и безупречность античной культуры.

Ландшафтный дизайн в регулярном стилеРегулярный стиль в ландшафтном дизайне

История

В середине XVI века на склонах холма Боболи во Флоренции, в резиденции герцогов Медичи заложили новые сады. Лелеяли их долго, воплощая эстетические тезисы, проверенные временем, и совершенно новые идеи. Например, благодаря специально обустроенным возвышенностям, впервые в истории ландшафтного искусства из парка открывался вид на город.

Флорентийские сады стали квинтэссенцией всего, что создали до этого не только садоводы, но архитекторы и скульпторы. Здесь были широкие аллеи, посыпанные гравием, и длинные осевые дорожки, дубы, кипарисы, лимонные деревья в кадках, розы и лилии в огромных цветниках…
А еще амфитеатр, где впервые в мире зазвучали оперные арии, колоннады и террасы, рукотворные пруды с островками, фонтаны и гроты, артефакты из Греции и древнего Египта.

Парк в регулярном стиле

Не заметить сады Боболи было невозможно. Андре Ленотр, потомственный мастер озеленения, придворный садовник Людовика XIV (известно, что французский монарх был сильно увлечен садово-парковым искусством), создал проект версальского парка, взяв за основу сады Боболи.

Стиль, который возник в результате, ошеломил Европу и пленил её. Парки в регулярном стиле стали появляться в Англии, Испании, Австрии, России… Однако Версаль остался абсолютным, как чистый бриллиант, эталоном регулярности.

Версаль

Сады около версальского дворца формировались почти 40 лет. Мастер Ленотр преследовал технически сложную, честолюбивую цель: создать иллюзию бесконечности, безбрежности ландшафта, а также доказать при помощи технических уловок, что французский король властвует не только над своими подданными, но и над природой.

Парк Версаля

Что ж, Ленотру это удалось. Сады Версаля и сегодня остаются мерилом мерил, если речь о регулярном стиле. Все остальные парки, по умолчанию, повторяют клише, заданные мастером Ленотром.

Первый среди них – масштабность. Людовик XIV обожал свежий воздух, солнце и ветер, длительные прогулки, не терпел тесноты и сдавленности парижских улиц. Безусловно, это было учтено при создании версальского ансамбля. В итоге королевские сады раскинулись на огромной, совершенно не мыслимой для той эпохи территории – на площади 8300 гектаров.
Их зеленая скатерть простиралась с востока на запад, как бы следуя за солнцем. Утром его первые лучи осеняли зал Славы, пробуждали дворец, заглядывали в королевские покои… И гасли на закате у Зеркальной галереи. Солнце, персональный символ французского монарха, стало также символом Версаля, его невероятных, поражающих воображение садов.

На каких же принципах, расчётах и секретах зиждился этот эффект?

Концептуальные особенности регулярного стиля

Планировка

Регулярный сад – очень взыскательный жанр. Он не терпит неточностей, мелких погрешностей, планировки «на глаз».
В его основе – математически выверенная схема, абсолютно правильная геометрия, точные и строгие пропорции, зеркальная симметрия.
Регулярный стиль в ландшафтном дизайне - фотоНеумолимой геометрии подчиняются даже кусты и деревья: контуры посадок, а также их верхушки такие ровные как будто поработала гигантская рука, вооруженная линейкой, циркулем и транспортиром.

Особняк является центральной точкой парка, главным его украшением. Из этого следует, что дом и сад должны быть связаны концептуально и выглядеть достойной парой: монументально, пафосно, парадно. Кстати, дом не закрывается растительностью, деревья рядом не высаживают. От сада особняк отделяет либо партер, либо условная изгородь из тщательно подстриженных кустов.
Регулярный ландшафтный стильГлавная ось регулярного сада тянется перпендикулярно задней стены дома. Её пересекают одна или несколько длинных аллей. Вдоль центральной оси обустраивают либо водоём, окруженный кустарниками, либо газон.
Водоём при этом служит зеркалом – усиливает симметрию, удваивает высоту живого обрамления.
Партеры, включая кружевной, располагают вблизи дома; их «кавалькада» должна быть видна из окон и с балконов.

Перспектива

Классический сад обозревается до горизонта. Для этого сооружаются террасы, которые, возвышаясь над партерами и боскетами, позволяют любоваться ими сверху.
На пересечении аллей ставятся скульптуры, что усиливает перспективу и, одновременно, впечатление порядка.
Парк в регулярном стилеДля придания парку «бесконечности» не возбранялось использовать оптические трюки. Например, при стрижке деревьев, окаймляющих аллеи, применяли градацию – чем дальше от дома, тем меньшие кроны формировали. Или намеренно сужали сами аллеи. Все это усиливало эффект отдаленности, протяжности сада.
Ещё одна ловкость – декоративный ров, вторая сторона которого, благодаря подпорной стенке, незаметна глазу. Неудивительно, что ров-обманка получил название «аха»: говорят, такой возглас издавали люди, увидевшие хитрое сооружение впервые. Ахи строили, когда нужно было зонировать сад, поставить ограду, не нарушая целостный образ ландшафта и безбрежность панорамы.

Партеры

Открытые участки прямоугольной, овальной, квадратной, круглой формы – непременный атрибут регулярного парка. С виду это зелёный «зал», отделённый от сада плотной живой изгородью. При его оформлении, кроме растительности, применяют песок различного оттенка и фактурный гравий.
Обязательное условие – главный партер должен быть виден из дома, как сцена из ложи.

Партер

А главные среди партеров – кружевные. Они требуют больше оформительских средств, а также мастерства, ведь следует создать узорный «ковер» из кустарника. С этой целью самшит или тис фигурно выстригают, добиваясь курчавой рельефности. Если просто партер может обойтись без цветов, то в кружевном они обязательны.

Боскеты

Ещё один неукоснительный фрагмент регулярного ландшафта. По сути, это искусственная рощица, сплошная зелёная стенка. Рука искусного мастера может придать ей различную форму и объём, стилизуя под арку или под башню.
Известно, что реставрируя версальские сады, Ленотр добавил не менее десятка разных боскетов.
Боскет в регулярном стиле
Среди их видов самый типичный – боскет-кабинет. Его образуют кусты, рассаженные по периметру газона и создающее уютное, замкнутое пространство.
Обыкновенный боскет – группу деревьев одной высоты – располагают в самой дальней точке территории, это финал сада, его зелёный «занавес».

Аллеи

В регулярном парке они безукоризненно прямые, ровные, как струны. Деревья вдоль необязательны, это зависит от общего замысла.
АллеяА вот «гусиная лапка» – очень характерная деталь для регулярного ландшафта. Это радиальные дорожки, три или пять, которые выходят из одной площадки.

Топиар

Топиар — это декоративная стрижка кустарников и деревьев.
Низкорослые деревья и кусты фигурно подстригали еще в древнем Риме, а в годы Ренессанса топиар получил распространение по всей Европе. Из деревьев «лепили» очертания птиц и животных, колоннады и купола, даже фигуры людей.
Впрочем, версальский топиар – чопорный, без выкрутасов. Это низкие прямоугольники, служащие изгородями и стенами зелёных лабиринтов, обелиски, кубы, конусы, спирали или сферы.
Топиар в регулярном стилеМаксимальная вольность, которую можно увидеть в Версале, – конфигурация двух или трёх геометрических форм, например, конус на шаре или сфера на кубе.

Водоёмы

Выбор их формы тоже ограничен геометрией Эвклида. Пруд может быть квадратным, прямоугольным, круглым или овальным, с четко очерченными, акцентированными берегами.
Фонтан в регулярном стилеСамый большой, главный водоём называют водным партером. Однако прудами перечень водных ресурсов, характерных для регулярного сада, не ограничивается.
Версальский шик – ещё и фонтаны, расположенные автономно, а также посредине прудов, каналы и каскады. Часть из них создана исключительно для визуального удовольствия, а часть – для лодочных прогулок и стекания воды, которую выплескивают фонтаны.
Украшают бассейны окантовки из топиара и прекрасные изваяния – персонажи античных мифов.

Гроты

Белокурая авантюристка, героиня книги «Анжелика и король», ожидала Людовика в гроте Тетис. Который, утверждают авторы бестселлера, «представлял собой изысканную достопримечательность» Версаля.
Грот ТетисВерсальские гроты отделаны раковинами и крапчатым мрамором, украшены барельефами и скульптурными сценами из легенд, оснащены воротами, скамейками, внутренними фонтанами. Искусственные пещеры, однако, выполняли и практическую функцию, например, грот Фетиды удерживал на крыше резервуар с запасами воды.

Скульптуры

Классический сад в регулярном стиле выглядит так, что трудно сказать, чего же в нём больше – деревьев или статуй.
Известно, что в Версале свыше двух тысяч различных скульптур: от сравнительно простых ваз и цветочных вазонов до сложных композиций.

Скульптура«Жители» регулярного сада – античные боги и полубоги, олимпийцы, титаны, циклопы и музы. Из плотных изумрудных «стен» выглядывают нимфы и дриады, пегасы и кентавры, а над водной гладью застыли сирены, наяды, тритоны всех оттенков мрамора.

Зодчество и сценичность

Созданием роскошных регулярных парков руководили известные в ту пору архитекторы. Благодаря их знаниям и приёмам ландшафт выглядит объёмно, выпукло и многомерно. Не зря планировка регулярного сада похожа на проект дворца, подчиненный классическим правилам.
Регулярный стильПри помощи растительности «строятся» бордюры и стены, зелёные коридоры, вестибюли, салоны и залы. Они переходят друг в друга, чередуются, создают анфилады. Водные каскады напоминают «лестницы», лужайки покрывают «коврами» из цветов и травы, а вдоль аллей «вешают» зелёные, из деревьев «портьеры». Внутрь некоторых боскетов специально ставили мраморные столешницы, чтобы усилить сходство с комнатой. Имитировали даже канделябры – с помощью фонтанных струй. Как видите, источником идей для формального парка всегда была архитектура.

Вторая важная ипостась сада – его театральность. Людовик XIV, подобно Нерону, мнил себя актёром и охотно играл в придворных балетах. Поэтому Версаль воплощался не только как место для прогулок, но как площадка для спектаклей. Это сообщает саду, во-первых, дополнительный объём, места для танцев, постановок, «королевских дивертисментов». А во-вторых, такие компоненты театральности, как водный орган, лабиринт из фонтанов и другие выдумки.
По сути сад в регулярном стиле – сплошной театр, сооруженный из растительности, камня и воды.

Деревья и цветы

До XVII века цветоводства, можно сказать, во Франции не было. Версаль преломил и эту традицию, хотя клумб в регулярном саду не так уж и много. Размещают их максимально близко к дому, чередуя грядки цветников с вазонами.
Сохранился документ, согласно которому в первые годы Версаля его украшали 20 тысяч жонкилий, 23 тысячи цикламен и 1700 лилий. Позже к их компании приобщились привезенные из Нидерландов тюльпаны, а также розы, прибывшие из Турции.
Первые деревья переносили в парки из лесов. Типичные для регулярного сада – липы, вязы, грабы, каштаны, акации, буки. Их верхушки вплоть до XVIII века подрезали под прямую линию.

Регулярный ландшафтный стиль сегодня

Его трудно создать даже на обширной территории. Что уж говорить об обычном участке.
Впрочем, элементы стиля привнести в ландшафт можно, тем более, что современный регулярный сад допускает отклонения от жёсткого «версальского кодекса».
Регулярный стиль в ландшафтном дизайне фотоПринципы регулярного парка стали переплетать с чертами пейзажного сада, с китайскими «нотами», штрихами модерна.
Кружевные партеры уступили место газонным, в современном регулярном парке появились «острова» с естественной растительностью, номенклатура которой значительно расширилась.

Какие приёмы использовать в саду, чтобы приблизить его к регулярному стилю, пробудить ассоциации с эрой пышных париков и позолоченных шпаг?
— Скажем откровенно: нужны средства. Даже уголок в регулярном стиле обойдется недёшево, ведь для его обустройства требуются дорогие, природные материалы. Если беседка – то из естественного камня или породистой древесины. Если статуя, то уж, конечно, не гипс, а мраморная копия.
Сад в регулярном стилеПроще с цветами. Нарциссы, гиацинты, тюльпаны, ирисы и лилии в прямоугольных или же овальных цветниках обязательно напомнят о Версале. Только имейте в виду, что буйство красок неуместно, регулярный ландшафтный дизайн – это скорее сдержанные тона: белый, синий, фиолетовый, изредка розовый и желтоватый. Ведь сад в регулярном стиле – триумф человека, а не природы, превосходство разума, а не стихии.

Регулярный стиль в ландшафтном дизайне — фото

Видео

Рассказ о регулярном стиле начинается с 9:12.

Предлагаем ознакомится:
≡ все стили ландшафтного дизайна (список с фото-примерами).

Вальсанзибио - парк в стиле барокко

Парковый комплекс виллы Барбариго в Вальсанзибио считается одним из самых значительных и красивейших старинных ботанических парков Европы. Но это не просто великолепный парк, он задумывался как философский сад. Парк Вальсанзибио был удостоен первой премии как "самый красивый сад в Италии" (2003 год) и как третий самый красивый в Европе (2007 год). И это действительно место абсолютной красоты, независимо от того, будете ли вы воспринимать религиозные или эзотерические послания, которые он может передать.
Ну вот, разве можно было не побывать в таком необычном месте, тем более, что мы находились неподалёку. Одно только географическое положение виллы говорит само за себя: зеленая долина среди лесного массива. Однако из Монтегротто Терме добраться туда можно было только на такси, чем мы и воспользовались.

1. Вилла была основана в 1665 году венецианским дворянином Джованни Франческо Барбариго в Гальциньяно Терме, недалеко от Падуи. Барбариго (итал. Barbarigo) - знатный патрицианский дворянский род, один из богатейших в Венеции. Семья Барбариго дала Италии одного патриарха, двух дожей-братьев, двух епископов и четырёх кардиналов. Она известна своим богатством и благотворительной деятельностью. Строительство виллы было продолжено сыном Франческо Грегорио Барбариго, кардиналом и впоследствии святым. Он воплотил в жизнь план Луиджи Бернини, главного архитектора и проектировщика фонтанов Ватикана, брата знаменитого Джана Лоренцо Бернини.

2. Главные ворота на виллу Барбариго находились прямо на берегу канала, этот вход называется Павильоном Дианы. Изначально он служил причалом для лодок, приплывавших по каналу, связывающему виллу с Венецией. Канал, под названием Валле де Сан Еузибио, в то время был мелководьем протяжённостью в несколько километров. Вскоре название канала трансформировалось в ВалСанЗибио.

3. Полный символизма барочный павильон Дианы щедро украшен фонтанами, барельефами и статуями, над которыми возвышается Диана-Луна - богиня природа и диких зверей, как символ чистоты и чудесных превращений.

4.

5. Ранее здесь был вместительный причал для лодок, приходящих из Венеции, так как богатые рыбой водоёмы канала Святого Евзебиа простирались в то время по всей равнине. Сегодня перед прекрасным входом в парк остался только небольшой пруд, призванный напомнить первоначальный образ.

6.  По сторонам пруда на двух симметричных постаментах в стиле rustico фигуры Ангелов со щитами, на которых изображен герб рода Барбариго - три льва (символ Сан Марко, покровителя Венеции) и шесть бород турков в знак шести побед “a victoria nomen”- аллюзии на имя рода (barba - по-итальянски борода).

7. Сейчас вход в парк виллы Барбариго и кассы находятся слева от главного портала, рядом с большой стоянкой для машин. Покупаем билеты по 10 евро и перед нами - пятнадцать гектаров, усеянных таинственными аллегориями: статуи, фонтаны, пруды, небольшие здания и многочисленные виды растений, некоторые из которых довольно редки.

8. Каждый элемент приглашает бродить по саду, обдумывая свою судьбу и конечные цели в жизни.

9. В 1631 году семья Барбариго, которая уже владела большей частью земли в Вальсанзибио, укрылась в этом месте, чтобы избежать вспышки черной чумы, которая бушевала в Венеции и остальной части Европы. Ведь это уже убило Лукрецию Льва, жену Зуане Франческо Барбариго. При этом Зуан Франческо дал обет Богу, что, если остальная часть его семьи будет избавлена ​​от этой ужасной болезни, то он создаст что-то прекрасное, чтобы прославить Бога.  Этот торжественный обет взял на себя и его первенец Грегорио.

10. По замыслу кардинала Грегорио Барбариго, исполняющего волю отца, парк Вальсанзибио представляет Путь спасения - переход человека от заблуждения к истине, от невежества к просветлению.

11. И просветление в такой красоте обязательно наступит...

12. Через ворота павильона Дианы виден старый причал. Трудно себе представить, что сюда когда-то подплывали лодки из Венеции.

13. От павильона Дианы дорога идёт по аллее прудов.

14. Часть парка, примыкающая к причалу, украшена прудами и фонтанами, вода в которые поступает из натуральных природных источников, расположенных рядом с холмом Обиссе.

15.

16. Дальше по каналу располагается театр на воде с рыбьими прудами и радужным фонтаном.

17. В первом водоёме живёт пара чёрных лебедей, с удовольствием позирующих одиноким путникам, ищущим просветления.

18.

19.

20. На территории парка множество оригинальных статуй из истрийского камня. Скульптуры были выполнены большей частью Энрико Мейрингом (1628 - 1723). Его работа в качестве скульптора хорошо известна в Венеции между 1679-1714 годами. Он считается лучшим учеником фламандского скульптора Джусто Ле Корта. В Валсанзибио в саду стоят семьдесят статуй, выполненных этим скульптором, на каждой из которых есть выгравированные надписи на опорах.

21.

22. Скульптуры чудесным образом дополняют ручьи, водопады, фонтаны, пруды. Всё вместе образует прекрасный ансамбль среди роскошной растительности. Вмешательство человека только подчеркнуло красоту места: дало достойное обрамление маршрутам парка.

23.  Первый на аллее прудов - бассейн рек в виде двух лежащих атлетических фигур старцев: тихой Баккильоне и непредсказуемой Бренты ( в итальянском "река" - мужского рода).

24.

25. Ну как тут может не наступить просветление!

26. Следующий выше - бассейн Ветров со статуей бога ветра Эола в центре и сидящей рядом нимфой Деопеей, с холодным Бореем справа и весенним ветром Зефиром слева. Фигуры восседают над высокими гротами - убежищем ветров. У ног Эола - ключ, которым он открывал гроты, чтобы выпускать ветры на свободу.

27.

28.

29.

30.

31.

32. По другую сторону от главной аллеи застыла прервав свой полёт в вечности, величественная статуя времени - символ способности человеческого духа переноситься за привычные рамки пространства и времени. "Летят во времени часы, и бегут года" - гласит надпись.

33. Аллегория времени - в виде старца с крыльями, несущего на своей спине кубооктаэдр. Крылья на спине и песочные часы в руке старца символизируют быстро текущее время, а тяжёлый кубооктаэдр на его плечах с разно-расположенными к свету гранями - светлые и мрачные дни человеческой жизни.

34. На второй главной оси парка перед виллой размещается небольшой фонтан водяных шутих.

35. В центре - путти, поддерживающий корзину с фруктами. Неожиданные потоки воды поджидали гуляющих у каменных скамеек с аллегорическими фигурами Тифея, Полифема, Флоры по сторонам центральной аллеи, и у ступеней, ведущих к вилле.

36.

37. Аллея идёт к фонтану, а затем к лестнице, символизирующей путь от невежества вперёд к прозрению. В конце ступеньки с написанными на них стихами из "Божественной комедии" Данте ведут к площади перед виллой, где находится фонтан Откровения.

38.

39.

40.

41. На площади перед виллой в окружении восьми добродетелей находится фонтан Откровения - конечный пункт символического маршрута.

42.

43.

44. На высокой площадке, отделённой от парка балюстрадой, стоят восемь аллегорических фигур: Удовольствие, Весёлость, Праздность, их спутник Одиночество и Агрокультура, Изобилие, Способность и Адонис.

45.

46.

47.

48.

Но это ещё не всё - в парке есть самшитовый лабиринт, кроличий остров, пещера отшельника, чудесные пейзажи и редкие растения, многие из которых сохранилась от прежних времён.
Продолжение

Вальсанзибио - парк в стиле барокко

Парковый комплекс виллы Барбариго в Вальсанзибио считается одним из самых значительных и красивейших старинных ботанических парков Европы. Но это не просто великолепный парк, он задумывался как философский сад. Парк Вальсанзибио был удостоен первой премии как "самый красивый сад в Италии" (2003 год) и как третий самый красивый в Европе (2007 год). И это действительно место абсолютной красоты, независимо от того, будете ли вы воспринимать религиозные или эзотерические послания, которые он может передать.

Ну вот, разве можно было не побывать в таком необычном месте, тем более, что мы находились неподалёку. Одно только географическое положение виллы говорит само за себя: зеленая долина среди лесного массива. Однако из Монтегротто Терме добраться туда можно было только на такси, чем мы и воспользовались.

1. Вилла была основана в 1665 году венецианским дворянином Джованни Франческо Барбариго в Гальциньяно Терме, недалеко от Падуи. Барбариго (итал. Barbarigo) - знатный патрицианский дворянский род, один из богатейших в Венеции. Семья Барбариго дала Италии одного патриарха, двух дожей-братьев, двух епископов и четырёх кардиналов. Она известна своим богатством и благотворительной деятельностью. Строительство виллы было продолжено сыном Франческо Грегорио Барбариго, кардиналом и впоследствии святым. Он воплотил в жизнь план Луиджи Бернини, главного архитектора и проектировщика фонтанов Ватикана, брата знаменитого Джана Лоренцо Бернини.

2. Главные ворота на виллу Барбариго находились прямо на берегу канала, этот вход называется Павильоном Дианы. Изначально он служил причалом для лодок, приплывавших по каналу, связывающему виллу с Венецией. Канал, под названием Валле де Сан Евзебиа, в то время был мелководьем протяжённостью в несколько километров. Вскоре название канала трансформировалось в ВалСанЗибио.

3. Полный символизма барочный павильон Дианы щедро украшен фонтанами, барельефами и статуями, над которыми возвышается Диана-Луна - богиня природа и диких зверей, как символ чистоты и чудесных превращений.

4.

5. Ранее здесь был вместительный причал для лодок, приходящих из Венеции, так как богатые рыбой водоёмы канала Святого Евзебиа простирались в то время по всей равнине. Сегодня перед прекрасным входом в парк остался только небольшой пруд, призванный напомнить первоначальный образ.

6.  По сторонам пруда на двух симметричных постаментах в стиле rustico фигуры Ангелов со щитами, на которых изображен герб рода Барбариго - три льва (символ Сан Марко, покровителя Венеции) и шесть бород турков в знак шести побед “a victoria nomen”- аллюзии на имя рода (barba - по-итальянски борода).

7. Сейчас вход в парк виллы Барбариго и кассы находятся слева от главного портала, рядом с большой стоянкой для машин. Покупаем билеты по 10 евро и перед нами - пятнадцать гектаров, усеянных таинственными аллегориями: статуи, фонтаны, пруды, небольшие здания и многочисленные виды растений, некоторые из которых довольно редки.

8. Каждый элемент приглашает бродить по саду, обдумывая свою судьбу и конечные цели в жизни.

9. В 1631 году семья Барбариго, которая уже владела большей частью земли в Вальсанзибио, укрылась в этом месте, чтобы избежать вспышки черной чумы, которая бушевала в Венеции и остальной части Европы. Ведь это уже убило Лукрецию Льва, жену Зуане Франческо Барбариго. При этом Зуан Франческо дал обет Богу, что, если остальная часть его семьи будет избавлена ​​от этой ужасной болезни, то он создаст что-то прекрасное, чтобы прославить Бога.  Этот торжественный обет взял на себя и его первенец Грегорио.

10. По замыслу кардинала Грегорио Барбариго, исполняющего волю отца, парк Вальсанзибио представляет Путь спасения - переход человека от заблуждения к истине, от невежества к просветлению.

11. И просветление в такой красоте обязательно наступит...

12. Через ворота павильона Дианы виден старый причал. Трудно себе представить, что сюда когда-то подплывали лодки из Венеции.

13. От павильона Дианы дорога идёт по аллее прудов.

14. Часть парка, примыкающая к причалу, украшена прудами и фонтанами, вода в которые поступает из натуральных природных источников, расположенных рядом с холмом Обиссе.

15.

16. Дальше по каналу располагается театр на воде с рыбьими прудами и радужным фонтаном.

17. В первом водоёме живёт пара чёрных лебедей, с удовольствием позирующих одиноким путникам, ищущим просветления.

18.

19.

20. На территории парка множество оригинальных статуй из истрийского камня. Скульптуры были выполнены большей частью Энрико Мейрингом (1628 - 1723). Его работа в качестве скульптора хорошо известна в Венеции между 1679-1714 годами. Он считается лучшим учеником фламандского скульптора Джусто Ле Корта. В Валсанзибио в саду стоят семьдесят статуй, выполненных этим скульптором, на каждой из которых есть выгравированные надписи на опорах.

21.

22. Скульптуры чудесным образом дополняют ручьи, водопады, фонтаны, пруды. Всё вместе образует прекрасный ансамбль среди роскошной растительности. Вмешательство человека только подчеркнуло красоту места: дало достойное обрамление маршрутам парка.

23.  Первый на аллее прудов - бассейн рек в виде двух лежащих атлетических фигур старцев: тихой Баккильоне и непредсказуемой Бренты ( в итальянском "река" - мужского рода).

24.

25. Ну как тут может не наступить просветление!

26. Следующий выше - бассейн Ветров со статуей бога ветра Эола в центре и сидящей рядом нимфой Деопеей, с холодным Бореем справа и весенним ветром Зефиром слева. Фигуры восседают над высокими гротами - убежищем ветров. У ног Эола - ключ, которым он открывал гроты, чтобы выпускать ветры на свободу.

27.

28.

29.

30.

31.

32. По другую сторону от главной аллеи застыла прервав свой полёт в вечности, величественная статуя времени - символ способности человеческого духа переноситься за привычные рамки пространства и времени. "Летят во времени часы, и бегут года" - гласит надпись.

33. Аллегория времени - в виде старца с крыльями, несущего на своей спине кубооктаэдр. Крылья на спине и песочные часы в руке старца символизируют быстро текущее время, а тяжёлый кубооктаэдр на его плечах с разно-расположенными к свету гранями - светлые и мрачные дни человеческой жизни.

34. На второй главной оси парка перед виллой размещается небольшой фонтан водяных шутих.

35. В центре - путти, поддерживающий корзину с фруктами. Неожиданные потоки воды поджидали гуляющих у каменных скамеек с аллегорическими фигурами Тифея, Полифема, Флоры по сторонам центральной аллеи, и у ступеней, ведущих к вилле.

36.

37. Аллея идёт к фонтану, а затем к лестнице, символизирующей путь от невежества вперёд к прозрению. В конце ступеньки с написанными на них стихами из "Божественной комедии" Данте ведут к площади перед виллой, где находится фонтан Откровения.

38.

39.

40.

41. На площади перед виллой в окружении восьми добродетелей находится фонтан Откровения - конечный пункт символического маршрута.

42.

43.

44. На высокой площадке, отделённой от парка балюстрадой, стоят восемь аллегорических фигур: Удовольствие, Весёлость, Праздность, их спутник Одиночество и Агрокультура, Изобилие, Способность и Адонис.

45.

46.

47.

48.

Но это ещё не всё - в парке есть самшитовый лабиринт, кроличий остров, пещера отшельника, чудесные пейзажи и редкие растения, многие из которых сохранилась от прежних времён.
Продолжение

парк в стиле барокко: lovers_of_art — LiveJournal

Парковый комплекс виллы Барбариго в Вальсанзибио считается одним из самых значительных и красивейших старинных ботанических парков Европы. Но это не просто великолепный парк, он задумывался как философский сад. Парк Вальсанзибио был удостоен первой премии как "самый красивый сад в Италии" (2003 год) и как третий самый красивый в Европе (2007 год). И это действительно место абсолютной красоты, независимо от того, будете ли вы воспринимать религиозные или эзотерические послания, которые он может передать.
Ну вот, разве можно было не побывать в таком необычном месте, тем более, что мы находились неподалёку. Одно только географическое положение виллы говорит само за себя: зеленая долина среди лесного массива. Однако из Монтегротто Терме добраться туда можно было только на такси, чем мы и воспользовались.

1. Вилла была основана в 1665 году венецианским дворянином Джованни Франческо Барбариго в Гальциньяно Терме, недалеко от Падуи. Барбариго (итал. Barbarigo) - знатный патрицианский дворянский род, один из богатейших в Венеции. Семья Барбариго дала Италии одного патриарха, двух дожей-братьев, двух епископов и четырёх кардиналов. Она известна своим богатством и благотворительной деятельностью. Строительство виллы было продолжено сыном Франческо Грегорио Барбариго, кардиналом и впоследствии святым. Он воплотил в жизнь план Луиджи Бернини, главного архитектора и проектировщика фонтанов Ватикана, брата знаменитого Джана Лоренцо Бернини.

2. Главные ворота на виллу Барбариго находились прямо на берегу канала, этот вход называется Павильоном Дианы. Изначально он служил причалом для лодок, приплывавших по каналу, связывающему виллу с Венецией. Канал, под названием Валле де Сан Еузибио, в то время был мелководьем протяжённостью в несколько километров. Вскоре название канала трансформировалось в ВалСанЗибио.

3. Полный символизма барочный павильон Дианы щедро украшен фонтанами, барельефами и статуями, над которыми возвышается Диана-Луна - богиня природа и диких зверей, как символ чистоты и чудесных превращений.

4.

5. Ранее здесь был вместительный причал для лодок, приходящих из Венеции, так как богатые рыбой водоёмы канала Святого Евзебиа простирались в то время по всей равнине. Сегодня перед прекрасным входом в парк остался только небольшой пруд, призванный напомнить первоначальный образ.

6.  По сторонам пруда на двух симметричных постаментах в стиле rustico фигуры Ангелов со щитами, на которых изображен герб рода Барбариго - три льва (символ Сан Марко, покровителя Венеции) и шесть бород турков в знак шести побед “a victoria nomen”- аллюзии на имя рода (barba - по-итальянски борода).

7. Сейчас вход в парк виллы Барбариго и кассы находятся слева от главного портала, рядом с большой стоянкой для машин. Покупаем билеты по 10 евро и перед нами - пятнадцать гектаров, усеянных таинственными аллегориями: статуи, фонтаны, пруды, небольшие здания и многочисленные виды растений, некоторые из которых довольно редки.

8. Каждый элемент приглашает бродить по саду, обдумывая свою судьбу и конечные цели в жизни.

9. В 1631 году семья Барбариго, которая уже владела большей частью земли в Вальсанзибио, укрылась в этом месте, чтобы избежать вспышки черной чумы, которая бушевала в Венеции и остальной части Европы. Ведь это уже убило Лукрецию Льва, жену Зуане Франческо Барбариго. При этом Зуан Франческо дал обет Богу, что, если остальная часть его семьи будет избавлена ​​от этой ужасной болезни, то он создаст что-то прекрасное, чтобы прославить Бога.  Этот торжественный обет взял на себя и его первенец Грегорио.

10. По замыслу кардинала Грегорио Барбариго, исполняющего волю отца, парк Вальсанзибио представляет Путь спасения - переход человека от заблуждения к истине, от невежества к просветлению.

11. И просветление в такой красоте обязательно наступит...

12. Через ворота павильона Дианы виден старый причал. Трудно себе представить, что сюда когда-то подплывали лодки из Венеции.

13. От павильона Дианы дорога идёт по аллее прудов.

14. Часть парка, примыкающая к причалу, украшена прудами и фонтанами, вода в которые поступает из натуральных природных источников, расположенных рядом с холмом Обиссе.

15.

16. Дальше по каналу располагается театр на воде с рыбьими прудами и радужным фонтаном.

17. В первом водоёме живёт пара чёрных лебедей, с удовольствием позирующих одиноким путникам, ищущим просветления.

18.

19.

20. На территории парка множество оригинальных статуй из истрийского камня. Скульптуры были выполнены большей частью Энрико Мейрингом (1628 - 1723). Его работа в качестве скульптора хорошо известна в Венеции между 1679-1714 годами. Он считается лучшим учеником фламандского скульптора Джусто Ле Корта. В Валсанзибио в саду стоят семьдесят статуй, выполненных этим скульптором, на каждой из которых есть выгравированные надписи на опорах.

21.

22. Скульптуры чудесным образом дополняют ручьи, водопады, фонтаны, пруды. Всё вместе образует прекрасный ансамбль среди роскошной растительности. Вмешательство человека только подчеркнуло красоту места: дало достойное обрамление маршрутам парка.

23.  Первый на аллее прудов - бассейн рек в виде двух лежащих атлетических фигур старцев: тихой Баккильоне и непредсказуемой Бренты ( в итальянском "река" - мужского рода).

24.

25. Ну как тут может не наступить просветление!

26. Следующий выше - бассейн Ветров со статуей бога ветра Эола в центре и сидящей рядом нимфой Деопеей, с холодным Бореем справа и весенним ветром Зефиром слева. Фигуры восседают над высокими гротами - убежищем ветров. У ног Эола - ключ, которым он открывал гроты, чтобы выпускать ветры на свободу.

27.

28.

29.

30.

31.

32. По другую сторону от главной аллеи застыла прервав свой полёт в вечности, величественная статуя времени - символ способности человеческого духа переноситься за привычные рамки пространства и времени. "Летят во времени часы, и бегут года" - гласит надпись.

33. Аллегория времени - в виде старца с крыльями, несущего на своей спине кубооктаэдр. Крылья на спине и песочные часы в руке старца символизируют быстро текущее время, а тяжёлый кубооктаэдр на его плечах с разно-расположенными к свету гранями - светлые и мрачные дни человеческой жизни.

34. На второй главной оси парка перед виллой размещается небольшой фонтан водяных шутих.

35. В центре - путти, поддерживающий корзину с фруктами. Неожиданные потоки воды поджидали гуляющих у каменных скамеек с аллегорическими фигурами Тифея, Полифема, Флоры по сторонам центральной аллеи, и у ступеней, ведущих к вилле.

36.

37. Аллея идёт к фонтану, а затем к лестнице, символизирующей путь от невежества вперёд к прозрению. В конце ступеньки с написанными на них стихами из "Божественной комедии" Данте ведут к площади перед виллой, где находится фонтан Откровения.

38.

39.

40.

41. На площади перед виллой в окружении восьми добродетелей находится фонтан Откровения - конечный пункт символического маршрута.

42.

43.

44. На высокой площадке, отделённой от парка балюстрадой, стоят восемь аллегорических фигур: Удовольствие, Весёлость, Праздность, их спутник Одиночество и Агрокультура, Изобилие, Способность и Адонис.

45.

46.

47.

48.

Но это ещё не всё - в парке есть самшитовый лабиринт, кроличий остров, пещера отшельника, чудесные пейзажи и редкие растения, многие из которых сохранилась от прежних времён.
Продолжение

About Author


alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *