Пуэ вл охранная зона: Охранная зона воздушной линии электропередач — Малахов В.А.

Охранная зона воздушной линии электропередач — Малахов В.А.

Олег

Председатель требует вырубить всю растительность под воздушными линиями электропередач, ссылаясь на требования противопожарной безопасности. Заставляют вырубать даже низкорослые елочки и сосны, которые люди растили и подстригали годами вдоль своих заборов. Законны ли эти требования. У всех сердце кровью обливается.

В поисках истины обратимся к нормам и правилам:
1.
ППБ 01-03 «Правила пожарной безопасности в Российской Федерации»
59. Не допускается прокладка и эксплуатация воздушных линий электропередачи (в том числе временных и проложенных кабелем) над горючими кровлями, навесами, а также открытыми складами (штабелями, скирдами и др.) горючих веществ, материалов и изделий.
57. Проектирование, монтаж, эксплуатацию электрических сетей, электроустановок и электротехнических изделий, а также контроль за их техническим состоянием необходимо осуществлять в соответствии с требованиями нормативных документов по электроэнергетике.

2.
Правила охраны электрических сетей напряжением до 1000 В № 667от 11.09.72 г.
2. Для охраны электрических сетей напряжением до 1000 В устанавливаются:
а) охранные зоны:
вдоль воздушных линий электропередачи в виде участка земли, ограниченного параллельными прямыми, отстоящими от проекций крайних проводов на поверхность земли на 2 м с каждой стороны;
б) минимально допустимые расстояния между линиями электропередачи напряжением до 1000 В и ближайшими зданиями и сооружениями, а также древесными и другими многолетними насаждениями, определяемые Правилами устройства электроустановок.
3. Если линии электропередачи напряжением до 1000 В проходят через лесные массивы, обрезка деревьев, растущих в непосредственной близости к проводам, производится организацией, эксплуатирующей линии электропередачи.

3. ПОТ Р М-016-2001 регламентирует охранную зону от крайних проводов ВЛ напряжением до 1000 В – 2 метра.

4. Правила устройства электроустановок (ПУЭ):
п. 2.5.216. и п. 2.5.217 определяет охранную зону 2 м для ВЛ.

Вывод: нормы и правила пожарной безопасности не требуют скашивать под ноль растительность под линиями электропередач. Председатель, имея благие намерения, явно переусердствует.

Охранная зона ВЛЗ-(6)10кВ исполнение СИП-3


По Постановлению Правительства РФ от 24 февраля 2009 г. № 160 устанавливаются следующие охранные зоны для ВЛЗ-6(10)кВ в исполнении СИП-3:
10мВоздушная линия, выполненная изолированным проводником (СИП-3) ВЛЗ-6(10)кВ (в не границ населенного пункта);
— Воздушная линия, выполненная изолированным проводником (СИП-3) ВЛЗ-6(10)кВ (только в границах населенного пункта);

Охранные зоны устанавливаются

вдоль воздушных линий электропередачи — в виде части поверхности участка земли и воздушного пространства (на высоту, соответствующую высоте опор воздушных линий электропередачи (Значение Н на Рисунке №1), ограниченной параллельными вертикальными плоскостями, отстоящими по обе стороны линии электропередачи от крайних проводов при неотклоненном их положении на следующем расстоянии (Значение В на Рисунке №1)

Рисунок №1

В охранных зонах запрещается осуществлять любые действия, которые могут нарушить безопасную работу объектов электросетевого хозяйства, в том числе привести к их повреждению или уничтожению, и (или) повлечь причинение вреда жизни, здоровью граждан и имуществу физических или юридических лиц, а также повлечь нанесение экологического ущерба и возникновение пожаров. [полный текст приведен в статье]
 

 

Информационные знаки для обозначения охранных зон линий электропередачи рекомендуется изготавливать из листового металла или пластического материала толщиной не менее 1 мм и размером 280×210 мм.
На информационном знаке размещаются слова «Охранная зона линии электропередачи» (для воздушной линии), значения расстояний от места установки знака до границ охранной зоны, стрелки в направлении границ охранной зоны, номер телефона (телефонов) организации-владельца линии и кайма шириной 21 мм.
Фон информационного знака белый, кайма и символы черные. На железобетонных опорах воздушных линий (ВЛ) информационные знаки могут быть нанесены непосредственно на поверхность бетона. При этом в качестве фона допускается использовать поверхность бетона, а размеры знака могут быть увеличены до 290×300 мм. Информационные знаки устанавливаются в плоскости, перпендикулярной к оси линии электропередачи (на углах поворота — по биссектрисе угла между осями участков линии).

Для ВЛ их установка осуществляется на стойках опор на высоте 2,5-3,0 м.
 

2.4.7. На опорах ВЛ на высоте не менее 2 м от земли через 250 м на магистрали ВЛ должны быть установлены (нанесены): порядковый номер опоры; плакаты, на которых указаны расстояния от опоры ВЛ до кабельной линии связи (на опорах, установленных на расстоянии менее 4 м до кабелей связи), ширина охранной зоны и телефон владельца ВЛ.

 

Статьи по теме:
Охранная зона ВЛ-0,4кВ, ВЛИ-0,4кВ
Охранная зона трансформаторной подстанции
Охранная зона КЛ-0,4кВ, КЛ-6(10)кВ
Охранная зона ВЛ-35-1150кВ

Постановление Правительства РФ от 24 февраля 2009 г. № 160 «О порядке установления охранных зон объектов электросетевого хозяйства и особых условий использования земельных участков, расположенных в границах таких зон»

 

Обрезка деревьев в охранных зонах ВЛ – требование федерального законодательства

Астраханская область — Филиал «Астраханьэнерго» Ахтубинский район

(851-41) 5-22-66

Астраханская область — Филиал «Астраханьэнерго» Володарский район

(851-42) 9-18-04

Астраханская область — Филиал «Астраханьэнерго» г. Знаменск

(851-40) 9-74-72

Астраханская область — Филиал «Астраханьэнерго» Енотаевский район

(851-43)9-17-25

Астраханская область — Филиал «Астраханьэнерго» Икрянинский район

(851-44) 2-02-01

Астраханская область — Филиал «Астраханьэнерго» Камызякский район

(851-45) 9-14-76

Астраханская область — Филиал «Астраханьэнерго» Кировский район г.Астрахани

(851-2) 79-31-11

Астраханская область — Филиал «Астраханьэнерго» Красноярский район

(851-46)9-16-09

Астраханская область — Филиал «Астраханьэнерго» Ленинский район г.Астрахани

(851-2) 79-31-11

Астраханская область — Филиал «Астраханьэнерго» Лиманский район

(851-47) 2-26-12

Астраханская область — Филиал «Астраханьэнерго» Наримановский район

(851-2)57-45-44

Астраханская область — Филиал «Астраханьэнерго» Приволжский район

(851-2)40-63-79

Астраханская область — Филиал «Астраханьэнерго» Советский район г. Астрахани

(851-2) 79-31-11

Астраханская область — Филиал «Астраханьэнерго» Трусовский район г.Астрахани

(851-2) 79-31-11

Астраханская область — Филиал «Астраханьэнерго» Харабалинский район

(851-48) 5-74-63

Астраханская область — Филиал «Астраханьэнерго» Черноярский район

(851-49) 2-13-54

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Алексеевский район

(84446)310-96

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Быковский район

8(84495)-315-36

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Волжский район

8(8443)-31-90-44
8(8443) 31-36-20

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Ворошиловский район

8(8442)-41-00-28

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Дзержинский район

8(8442)-41-00-28

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Красноармейский район

8(8442)-67-06-83
8(8442)-41-00-28

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Дубовский район

8(86377)-518-66

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Краснооктябрьский район

8(8442)-41-00-28

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Кумылженский район

8(84462)-618-53

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Михайловский район

8(84463)-451-86

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Нехаевский район

(84443)-524-09

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Николаевский район

(84444)-614-90

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Новоаннинский район

(84447)-553-85

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Новониколаевский район

(84444)-614-90

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Октябрьский район

8(86360)-235-14

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Ольховский район

8(84456)-218-71

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Палласовский район

8(84492)-688-20

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Руднянский район

8(84453)-712-38

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Светлоярский район

8(84472)-567-12
8(8442)-67-06-83

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Серафимовичский район

8(84464)-435-53

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Советский район

8(86363)-232-94

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Среднеахтубинский район

8(84479)-515-84
8(8443)-31-90-44
8(8443) 31-36-20

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Старополтавский район

8(84493)-436-05

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Суровикинский район

8(84473)-223-48

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Тракторозаводский район

8(8442)-41-00-28

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Урюпинский район

(84442)-368-00

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Фроловский район

8(84465)-446-60

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Центральный район

8(8442)-41-00-28

Волгоградская область — Филиал «Волгоградэнерго» Чернышковский район

8(84474)-612-04

Республика Калмыкия — Филиал «Калмэнерго» Городовиковский район

8 (84731) 9-11-72

Республика Калмыкия — Филиал «Калмэнерго» Ики-Бурульский район

8 (84742) 9-18-48

Республика Калмыкия — Филиал «Калмэнерго» Кетченеровский район

8 (84741) 2-10-26

Республика Калмыкия — Филиал «Калмэнерго» Лаганский район

8 (84733) 9-17-13

Республика Калмыкия — Филиал «Калмэнерго» Малодербетовский район

8 (84741) 2-10-26

Республика Калмыкия — Филиал «Калмэнерго» Октябрьский район

8 (84741) 2-10-26

Республика Калмыкия — Филиал «Калмэнерго» Приютненский район

8 (84742) 9-18-48

Республика Калмыкия — Филиал «Калмэнерго» Сарпинский район

8 (84741) 2-10-26

Республика Калмыкия — Филиал «Калмэнерго» Целинный район

8 (84742) 9-18-48

Республика Калмыкия — Филиал «Калмэнерго» Черноземельский район

8 (84733) 9-17-13

Республика Калмыкия — Филиал «Калмэнерго» Юстинский район

8 (84741) 2-10-26

Республика Калмыкия — Филиал «Калмэнерго» Яшалтинский район

8 (84731) 9-11-72

Республика Калмыкия — Филиал «Калмэнерго» Яшкульский район

8 (84742) 9-27-97

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Азовский район

8(86342)-447-57

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Аксайский район

8(86350)-322-62

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Белокалитвинский район

8(86383)-269-50

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Боковский район

8(86382)-312-45

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Верхне-Донской район

8(86364)-311-72

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Веселовский район

8(86358)-611-63

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Волгодонский район

8(86394)-703-26

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Егорлыкский район

8(86370)-226-92

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Зерноградский район

8(86359)-311-49

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Зимовниковский район

8(86376)-315-71

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Кагальницкий район

8(86345)-977-04

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Каменский район

8(86365)-941-35

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Кашарский район

8(86388)-214-25

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Константиновский район

8(86393)-217-48

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Красносулинский район

8(86367)-500-08

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Куйбышевский район

8(86348)-315-79

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Мартыновский район

8(86395)-216-34

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Миллеровский район

8(86385)-206-73

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Милютинский район

8(86389)-217-52

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Мясниковский район

8(86349)-224-34

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Неклиновский район

8(86347)-525-39
8(86347)-563-04

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Новочеркасск район

8(86352)-659-95

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Обливский район

8(86396)-210-36

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Орловский район

8(86375)-360-23

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Песчанокопский район

8(86373)-919-52

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Пролетарский район

8(86374)-950-65

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Ремонтненский район

8(86379)-316-86

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Родионово-Несветайский район

8(86340)-302-39

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Сальский район

8(86372)-508-53

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Семикаракорский район

8(86356)-416-88
8(86356)-419-42

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Таганрог район

8(8634)-38-31-10
8(8634)-62-54-80

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Тарасовский район

8(86386)-314-45

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Тацинский район

8(86397)-303-97

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Усть-Донецкий район

8(86351)-914-69

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Целинский район

8(86371)-917-77

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Цимлянский район

8(86391)-211-96

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Чертковский район

8(86387)-218-11

Ростовская область — Филиал «Ростовэнерго» Шолоховский район

8(86353)-214-64

Правила устройства воздушных линий электропередачи напряжением 6

ПРАВИЛА

УСТРОЙСТВА ВОЗДУШНЫХ ЛИНИЙ ЭЛЕКТРОПЕРЕДАЧИ

НАПРЯЖЕНИЕМ 6 — 20 КВ С ЗАЩИЩЕННЫМИ ПРОВОДАМИ

(ПУ ВЛЗ 6 — 20 КВ)

Срок действия установлен:

с 1 января 1999 года

по 1 января 2004 года

Предисловие

В настоящих Правилах изложены требования, предъявляемые к устройству воздушных линий электропередачи напряжением 6 — 20 кВ с защищенными проводами (ВЛЗ 6 — 20 кВ).

Основополагающим нормативным документом при разработке настоящих Правил принята глава 2.5 «Воздушные линии электропередачи напряжением выше 1 кВ» Правил устройства электроустановок (ПУЭ-98) [1].

При подготовке настоящих Правил учтены требования действующих ГОСТ, СНиП, Правил устройства опытно — промышленных воздушных линий электропередачи напряжением 6 — 20 кВ с проводами SAX, нормативных документов по проектированию и эксплуатации ВЛ 6 — 20 кВ с проводами SAX, действующих в России и за рубежом, а также замечания, предложения эксплуатационных, проектных и монтажных организаций.

Воздушные линии электропередачи напряжением 6 — 20 кВ с защищенными проводами имеют ряд преимуществ по сравнению с ВЛ 6 — 20 кВ, в том числе:

— сокращение ширины просеки;

— уменьшение расстояний между проводами на опорах и в пролете, в том числе в местах пересечений и сближений с другими ВЛ, а также при их совместной подвеске на общих опорах;

— исключение коротких замыканий между проводами фаз при их схлестывании, падении деревьев на провода, существенное снижение вероятности замыканий проводов на землю;

— повышение надежности линии в зонах интенсивного гололедообразования.

1. Область применения, определения

1.1. Настоящие Правила распространяются на вновь сооружаемые и реконструируемые воздушные линии электропередачи напряжением 6 — 20 кВ, выполняемые защищенными проводами, — далее ВЛЗ.

Правила не распространяются на воздушные линии электропередачи, сооружение которых определяется специальными правилами и нормами (сигнальные линии автоблокировки и т.д.).

1.2. Защищенный провод ВЛЗ — провод, токопроводящая жила которого покрыта изолирующей полимерной оболочкой, обеспечивающей работу воздушной линии при уменьшенных по сравнению с ВЛ 6 — 20 кВ расстояниях между проводами на опорах и в пролетах, исключающей замыкание между проводами при схлестывании и снижающей вероятность замыкания на землю.

1.3. Магистраль ВЛЗ — участок линии с неизменным по всей длине сечением фазных проводов, к которому могут быть присоединены ответвления.

За начало и конец магистрали принимаются линейные порталы или линейные вводы распределительных устройств.

За начало и конец ответвления принимаются ответвительная опора и линейный портал или линейный ввод распределительного устройства.

1.4. Усиленное крепление провода — крепление провода на штыревом, опорно — стержневом изоляторе или в изолирующих подвесках, которое не допускает проскальзывание провода при возникновении разности тяжений в смежных пролетах в нормальном и аварийном режиме ВЛЗ.

1.5. Промежуточное крепление провода — крепление провода на штыревом, опорно — стержневом изоляторе или в изолирующих подвесках, которое допускает проскальзывание провода при разности тяжений в нем, превышающей нормативное значение в нормальном и аварийном режимах ВЛЗ.

1.6. По отношению к ВЛЗ в настоящих Правилах применены также термины, определения которых даны в 2.5.2 — 2.5.5 ПУЭ-98.

2. Общие требования

2.1. Механический расчет проводов, изоляторов, арматуры, опор и фундаментов ВЛЗ производится в соответствии с требованиями 2.5.6 ПУЭ-98.

2.2. В настоящих Правилах приведены условия для определения нормативных нагрузок. Указания по определению расчетных нагрузок, используемых в расчетах опор и фундаментов ВЛЗ, приводятся в приложении к главе ПУЭ-98.

Коэффициенты перегрузки и расчетные положения, касающиеся специфических условий расчета конструкций ВЛЗ, приводятся в приложении к главе 2.5 ПУЭ-98 и настоящих Правилах.

2.3. Все элементы ВЛЗ (опоры и их детали, провода, линейная и сцепная арматура, изоляторы, узлы крепления всех видов и назначений) по климатическому исполнению должны быть I категории размещения и отвечать требованиям ГОСТ 15150-69, обеспечивая возможность их применения в районах с умеренным (У) или умеренным и холодным (УХЛ) климатом.

2.4. Транспозицию фаз ВЛЗ рекомендуется производить в соответствии с 2.5.7 ПУЭ-98.

2.5. Места установки опор ВЛЗ должны выбираться с соблюдением требований 2.5.13 ПУЭ-98.

2.6. При прохождении ВЛЗ с деревянными опорами по лесам, сухим болотам и другим местам, где возможны низовые пожары, должны быть соблюдены требования 2.5. 14 ПУЭ-98.

2.7. На опорах ВЛЗ должны быть нанесены постоянные знаки в соответствии с требованиями 2.5.15 ПУЭ-98.

2.8. Защита опор ВЛЗ от коррозии должна соответствовать требованиям 2.5.16 ПУЭ-98.

2.9. На приаэродромных территориях и воздушных трассах в целях обеспечения безопасности полетов самолетов опоры ВЛЗ, которые по своему расположению или высоте представляют аэродромные или линейные препятствия для полетов самолетов, должны иметь сигнальное освещение (светоограждение) и дневную маркировку (окраску), выполненные в соответствии с 2.5.17 ПУЭ-98.

2.10. Кабельные вставки в ВЛЗ должны выполняться в соответствии с требованиями главы 2.3 ПУЭ-98 и 7.8 настоящих Правил.

3. Климатические условия

3.1. Климатические условия для расчета ВЛЗ должны приниматься в соответствии с 2.5.22 — 2.5.37 ПУЭ-98.

3.2. Определение климатических условий для выбора конструкций ВЛЗ должно производиться по региональным картам и материалам многолетних наблюдений гидрометеорологических станций и метеопостов управлений гидрометеослужбы и энергосистем.

При обработке данных наблюдений должно быть учтено влияние микроклиматических особенностей на интенсивность гололедообразования и на скорость ветра в результате как природных условий (пересеченный рельеф местности, высота над уровнем моря, наличие больших озер и водохранилищ, степень залесенности и т.д.), так и существующих или проектируемых инженерных сооружений (плотины и водосбросы, пруды — охладители, полосы сплошной застройки и т.п.).

4. Провода

4.1. На ВЛЗ должны применяться защищенные провода:

— с уплотненной жилой, скрученной из проволок из термоупрочненного алюминиевого сплава типа ABE, алдрей, альмелек;

— с уплотненной жилой, скрученной из алюминиевых проволок и стального одно- или многопроволочного сердечника.

Защитная оболочка должна быть устойчивой к атмосферным воздействиям, ультрафиолетовому излучению и воздействию озона в течение всего срока службы ВЛЗ.

4.2. Расчетные параметры и технические характеристики защищенных проводов ВЛЗ (электрические сопротивления, допустимые длительные токи, допустимые токи короткого замыкания и др. ) следует принимать по нормативно — технической документации на провода.

4.3. На магистралях ВЛЗ независимо от нормативной толщины стенки гололеда, как правило, должны применяться провода номинальным сечением не менее 70 кв. мм.

4.4. На ответвлениях от магистрали ВЛЗ, как правило, должны применяться провода сечением не менее 35 кв. мм.

4.5. Механический расчет должен производиться при исходных условиях, соответствующих указанным в 2.5.43 и 2.5.44 ПУЭ-98.

Допустимые механические напряжения в проводах при этих условиях приведены в табл. 4.1.

Механические напряжения, возникающие в высших точках подвески провода на всех участках ВЛЗ, должны составлять не более 110% значений, указанных в табл. 4.1.

Таблица 4.1

ДОПУСТИМЫЕ МЕХАНИЧЕСКИЕ НАПРЯЖЕНИЯ

В ЗАЩИЩЕННЫХ ПРОВОДАХ ВЛЗ

┌────────────────────┬───────────────────────────────────────────┐
│Номинальное сечение │     Допустимое напряжение, % предела      │
│токопроводящей жилы,│         прочности при растяжении          │
│      кв.  мм        ├──────────────────────────┬────────────────┤
│                    │  при наибольшей внешней  │      при       │
│                    │    нагрузке и низшей     │ среднегодовой  │
│                    │       температуре        │  температуре   │
├────────────────────┼──────────────────────────┼────────────────┤
│         35         │            40            │       30       │
│         50         │                          │                │
│         70         │                          │                │
│         95         │                          │                │
├────────────────────┼──────────────────────────┼────────────────┤
│        120         │            45            │       30       │
│        150         │                          │                │
└────────────────────┴──────────────────────────┴────────────────┘

4.6. Выбор сечения провода ВЛЗ по длительно допустимому току перегрузки следует выполнять с учетом требований главы 1. 3 ПУЭ-98 применительно к техническим характеристикам защищенного провода.

4.7. Выбранное сечение провода ВЛЗ должно быть проверено по условиям нагрева токопроводящей жилы и защитной оболочки при коротких замыканиях.

4.8. Провода ВЛЗ должны быть защищены от вибрации в соответствии с требованиями 2.5.46 ПУЭ-98, если механическое напряжение в них при среднегодовой температуре составляет более 4,0 даН/кв. мм.

5. Расположение проводов и расстояния между ними

5.1. На одноцепных ВЛЗ рекомендуется применять горизонтальное расположение проводов.

На двухцепных ВЛЗ может применяться любое расположение проводов на опоре.

5.2. Расстояния между проводами ВЛЗ на опоре и в пролете (независимо от геометрического расположения проводов на опоре и района по гололеду) должны быть не менее 0,4 м.

Расстояния между проводами ВЛЗ должны выбираться по условиям работы проводов, а также допустимым изоляционным расстояниям между проводами и элементами опоры, принимаемым в соответствии с 2. 5.50 ПУЭ-98 и 7.4 настоящих Правил.

5.3. На двухцепных опорах ВЛЗ расстояние между ближайшими проводами разных цепей по условию работы проводов в пролете должно быть не менее 0,6 м для ВЛЗ со штыревыми и опорно — стержневыми изоляторами и 1,5 м для ВЛЗ с подвесными изоляторами.

5.4. Подвеска на общих опорах проводов ВЛЗ и ВЛ (ВЛИ) до 1 кВ может быть выполнена при соблюдении следующих условий:

1) ВЛ (ВЛИ) до 1 кВ должны выполняться по расчетным условиям для ВЛЗ;

2) провода ВЛЗ 6 — 20 кВ должны располагаться выше проводов ВЛ (ВЛИ) до 1 кВ;

3) расстояние по вертикали между ближайшими проводами ВЛЗ и проводами ВЛИ до 1 кВ на опоре и в пролете при температуре окружающего воздуха +15 град. C без ветра должно быть не менее 1,0 м;

4) расстояние по вертикали между ближайшими проводами ВЛЗ и неизолированными проводами ВЛ до 1 кВ на опоре и в пролете при температуре окружающего воздуха +15 град. C без ветра должно быть не менее 1,5 м;

5) крепление проводов ВЛЗ на изоляторах должно выполняться усиленным;

6) ВЛ до 1 кВ рекомендуется сооружать с применением самонесущих, скрученных в жгут изолированных проводов (СИП).

6. Изоляция

6.1. На ВЛЗ должны применяться изоляторы в соответствии с требованиями и рекомендациями 2.5.57, 2.5.58 ПУЭ-98, Инструкции по проектированию изоляции в районах с чистой и загрязненной атмосферой [2].

6.2. Крепление (подвеска) проводов ВЛЗ необходимо выполнять:

— с применением штыревых или опорных изоляторов;

— с применением поддерживающих и натяжных изолирующих подвесок.

6.3. Изолирующие подвески рекомендуется комплектовать из гирлянд подвесных стеклянных изоляторов и необходимой, в зависимости от назначения и области применения подвесок, линейной арматуры.

6.4. Количество подвесных фарфоровых изоляторов в изолирующей подвеске ВЛЗ должно быть не менее 2 независимо от напряжения ВЗЛ.

6.5. Коэффициенты запаса прочности изоляторов должны соответствовать требованиям 2.5.61 ПУЭ-98.

7. Защита от перенапряжений, заземление

7.1. При прохождении по открытой или высокой местности, а также в зонах со среднегодовой продолжительностью гроз 40 ч и более ВЛЗ должны быть защищены устройствами грозозащиты (разрядниками, ОПН, защитными промежутками, устройствами дугозащиты).

Грозозащиту необходимо применять также в населенной местности и в местах скопления людей.

7.2. Выбор изоляционных промежутков устройств защиты ВЛЗ от грозовых перенапряжений должен производиться с учетом характеристик этих устройств.

При отсутствии данных о продолжительности гроз в районе прохождения ВЛЗ рекомендуется пользоваться картой районирования территории по числу грозовых часов в году (рис. 2.5.13…2.5.16 ПУЭ-98).

7.3. Защита подходов ВЛЗ к трансформаторным подстанциям должна выполняться разрядниками или ОПН. Места установки разрядников и ОПН должны выбираться в соответствии с требованиями главы 4.2 ПУЭ-98.

7.4. На ВЛЗ изоляционные расстояния по воздуху от защитных проводов и арматуры, находящейся под напряжением, до опор должны быть не менее приведенных в 2.5.71 ПУЭ-98.

7.5. Опоры ВЛЗ должны быть заземлены в соответствии с 2.5.74 ПУЭ-98.

7.6. Сопротивления заземляющих устройств опор ВЛЗ должны быть не более приведенных в 2.5.75 ПУЭ-98.

Сопротивление заземляющих устройств металлических и железобетонных опор ВЛЗ, сооруженных в ненаселенной местности, кроме указанных в 2.5.74, п. п. 1 и 3, ПУЭ-98, с применением штыревых изоляторов ШФ-10-Г, ШФУ10, ШФ20-В или других с аналогичными электрическими характеристиками не нормируется; при этом подземная часть металлических и железобетонных опор должна обеспечивать металлический контакт с грунтом на площади не менее 500 кв. см.

7.7. Заземляющие устройства опор ВЛЗ должны быть выполнены с соблюдением требований 2.5.76, 2.5.78…2.5.80 ПУЭ-98.

7.8. Кабельные вставки длиной менее 1,5 км должны быть защищены по обоим концам кабеля от грозовых перенапряжений вентильными разрядниками или ОПН. Заземляющий зажим разрядника, металлические оболочки кабеля и корпус кабельной муфты должны быть соединены между собой по кратчайшему пути. Заземляющий зажим разрядника должен быть соединен с заземлителем отдельным спуском.

8. Арматура

8.1. Крепления проводов ВЛЗ следует выполнять:

1) на промежуточных опорах:

— на штыревых или опорно — стержневых изоляторах с промежуточным или усиленным креплением провода;

— изолирующими подвесками с поддерживающими зажимами;

2) на анкерных опорах:

— изолирующими подвесками с натяжными зажимами, не требующими разрезания провода.

8.2. Соединения проводов ВЛЗ в пролете следует выполнять соединительными зажимами с изолирующим покрытием или защитной оболочкой, выполненными по соответствующим техническим условиям.

В петлях опор анкерного типа соединение проводов допускается выполнять плашечными зажимами с гладкими контактными поверхностями или зажимами, электрический контакт которых с токоведущей жилой достигается прокалыванием защитной оболочки провода (прокалывающие зажимы). Корпус зажимов должен изготовляться из изолирующего материала или иметь защитную изолирующую оболочку.

Соединительный и натяжной зажимы должны иметь прочность заделки не менее 90% предела прочности провода.

В одном пролете допускается не более одного соединения провода каждой фазы ВЛЗ.

8.3. Ответвления от проводов магистрали ВЛЗ следует осуществлять с помощью ответвительных зажимов, которые должны иметь корпус из изолирующего материала или защитную изолирующую оболочку, выполненные по соответствующим техническим условиям.

8.4. Отношение минимальной разрушающей нагрузки к нормативной нагрузке, воспринимаемой арматурой, должно быть не менее 2,5 при работе ВЛЗ в нормальном режиме и не менее 1,7 — в аварийном режиме; крюков, кронштейнов и узлов крепления изолирующих подвесок — не менее 2,0 в нормальном режиме и не менее 1,3 — в аварийном режиме; полиэтиленовых колпачков соответственно 2,5 и 1,5.

8.5. Расстояние от соединительного зажима до крепления провода на штыревых и опорно — стержневых изоляторах рекомендуется принимать не менее 2 м.

9. Опоры

9.1. Опоры ВЛЗ должны быть выбраны, рассчитаны и проверены в соответствии с требованиями 2.5.86…2.5.92, 2.5.94, 2.5.95, 2.5.97…2.5.102 ПУЭ-98, предъявляемыми к ВЛ напряжением до 20 кВ.

10. Прохождение ВЛЗ по ненаселенной

и труднодоступной местности

10.1. Расстояния от проводов ВЛЗ до поверхности земли в ненаселенной и труднодоступной местности при нормальном режиме работы ВЛЗ должны быть не менее приведенных в табл. 10.1.

Наименьшие расстояния определяются при наибольшей стреле провеса провода при высшей температуре воздуха без учета нагрева провода электрическим током или при гололеде без ветра.

Таблица 10.1

НАИМЕНЬШЕЕ РАССТОЯНИЕ ОТ ПРОВОДОВ ВЛЗ

ДО ПОВЕРХНОСТИ ЗЕМЛИ В НЕНАСЕЛЕННОЙ

И ТРУДНОДОСТУПНОЙ МЕСТНОСТИ

┌──────────────────────────────┬─────────────────────────────────┐
│   Характеристика местности   │     Наименьшее расстояние, м    │
├──────────────────────────────┼─────────────────────────────────┤
│Ненаселенная местность        │               5,2               │
│Труднодоступная местность     │               5                 │
│Недоступные склоны гор,       │               3                 │
│скалы, утесы и т.п.           │                                 │
│Районы тундры, пустынь,       │               5,2               │
│степей с почвами, непригодными│                                 │
│для земледелия                │                                 │
└──────────────────────────────┴─────────────────────────────────┘

10. 2. Расстояния по горизонтали от крайних проводов ВЛЗ при неотклоненном их положении до ближайших выступающих частей отдельно стоящих зданий и сооружений (охранная зона) должны быть не менее 10 м.

В отдельных случаях, по согласованию с заинтересованными владельцами зданий и сооружений, допускается уменьшение указанных расстояний, однако они должны быть не менее приведенных в 2.5.114 ПУЭ-98.

11. Прохождение ВЛЗ по лесным массивам, зеленым

насаждениям, пахотным и культурным землям

11.1. Трассу ВЛЗ в лесных массивах и зеленых насаждениях рекомендуется по возможности прокладывать по существующим квартальным и противопожарным просекам. При отсутствии таких возможностей в лесных массивах и зеленых насаждениях должны быть прорублены просеки.

Необходимо избегать сооружения ВЛЗ в насаждениях, расположенных узкими полосами по направлению ВЛЗ. Ширина просек в лесных массивах и зеленых насаждениях должна приниматься не менее расстояния между крайними проводами ВЛЗ при наибольшем их отклонении плюс 1,25 м в каждую сторону от них независимо от высоты насаждений.

Ширину просеки следует определять с учетом роста деревьев за 6 лет.

11.2. В парках и лесопарках, заповедниках и заказниках, зеленых зонах вокруг населенных пунктов, ценных лесных массивах, защитных лесополосах вдоль железных, шоссейных дорог и водных пространств деревья должны быть обрезаны до соблюдения расстояния в свету от проводов при наибольшем их отклонении до кроны и стволов не менее 2 м.

Расстояния в свету следует выбирать с учетом роста кроны деревьев за 6 лет.

11.3. При прохождении ВЛЗ по территории фруктовых садов вырубка просек необязательна. Расстояние от проводов до кроны фруктовых деревьев должно быть:

— не менее 2 м в свету — на уровне и ниже проводов;

— не менее 2 м по горизонтали — выше уровня проводов.

11.4. При прохождении ВЛЗ по пахотным и окультуренным землям рекомендуется не занимать земли, орошаемые дождевальными установками.

12. Прохождение ВЛЗ по населенной местности

12.1. ВЛЗ, проходящие по населенной местности, должны соответствовать требованиям 2. 5.108, 2.5.112 — 2.5.115, 2.5.117 ПУЭ-98, предъявляемым к ВЛ напряжением до 20 кВ, а также требованиям 12.2 — 12.5 настоящих Правил.

12.2. Крепление проводов на штыревых и опорно — стержневых изоляторах при прохождении ВЛЗ по населенной местности должно быть усиленным; при применении поддерживающих подвесок крепление проводов должно выполняться поддерживающими глухими зажимами.

В пролетах пересечения ВЛЗ с улицами и проездами провода не должны иметь соединений.

12.3. Расстояния от проводов ВЛЗ до поверхности земли в населенной местности при наибольшей стреле провеса провода (без учета нагрева провода электрическим током) должны быть не менее 6 м.

12.4. В местах пересечения ВЛЗ с улицами, проездами и т.п. при обрыве провода в соседнем пролете расстояния от проводов ВЛЗ до поверхности земли при среднегодовой температуре воздуха без ветра и гололеда должны быть не менее 4,0 м.

При прохождении ВЛЗ в пределах отведенных в городской черте коридоров проверка вертикальных расстояний при обрыве проводов не требуется.

12.5. Расстояние до проводов ВЛЗ при наибольшем их отклонении до тросов подвески дорожных знаков должно быть не менее 2 м.

13. Пересечение и сближение ВЛЗ между собой,

с ВЛ (ВЛИ) до 1 кВ, с ВЛ выше 1 кВ

13.1. Угол пересечения ВЛЗ между собой, с ВЛ всех классов напряжения, а также с ВЛИ до 1 кВ не нормируется.

Место пересечения должно выбираться возможно ближе к опоре верхней (пересекающей) ВЛЗ (ВЛ). При этом расстояние по горизонтали от опоры верхней (пересекающей) ВЛЗ (ВЛ) до проводов нижней (пересекаемой) ВЛЗ, ВЛ 6 — 20 кВ с неизолированными проводами или ВЛ до 1 кВ (ВЛИ до 1 кВ) при наибольшем их отклонении должно быть не менее 6,0 м. Расстояние по горизонтали от опоры нижней (пересекаемой) ВЛЗ до проводов верхней (пересекающей) ВЛ до 400 кВ должно быть не менее 5 м. Для ВЛ 500 кВ и выше указанные расстояния должны быть не менее 10 м.

Допускается сохранение опор пересекаемых ВЛЗ под проводами пересекающих ВЛ, если расстояние по вертикали от проводов пересекающей ВЛ до верха пересекаемой ВЛЗ на 4 м больше значений, указанных в 2. 5.121 ПУЭ-98.

Допускается выполнение пересечений ВЛЗ между собой, с ВЛ 3 — 20 кВ и с ВЛ (ВЛИ) до 1 кВ на общей опоре.

13.2. При пересечении ВЛЗ с ВЛ (ВЛЗ, ВЛИ) следует применять анкерные опоры. Допускается применение на пересекающей ВЛЗ промежуточных опор с усиленным креплением проводов.

Одностоечные деревянные опоры пересекающей ВЛЗ должны быть с железобетонными приставками; допускается применение одностоечных деревянных опор без приставок. Повышенные деревянные опоры допускается применять как исключение с деревянными приставками.

13.3. Провода линии электропередачи более высокого напряжения как правило, должны быть расположены над проводами линии электропередачи более низкого напряжения.

13.4. Расстояние между ближайшими проводами пересекающей и пересекаемой линий электропередачи 6 — 20 кВ при температуре окружающего воздуха плюс 15 град. C без ветра должно быть не менее 1,5 м при условии, что одна из них выполнена с защищенными проводами.

13. 5. В пролете пересечения расстояние между ближайшими проводами пересекающей ВЛЗ и пересекаемой ВЛИ до 1 кВ при температуре окружающего воздуха +15 град. C должно быть не менее 1 м.

13.6. При пересечении ВЛЗ с ВЛ 35 кВ и выше расстояния между ближайшими проводами пересекающихся линий электропередачи на металлических и железобетонных опорах, а также на деревянных опорах при наличии грозозащитных устройств при температуре окружающего воздуха плюс 15 град. C без ветра должны быть не менее приведенных в 2.5.121 ПУЭ-98.

13.7. При определении расстояний между проводами пересекающихся линий электропередачи следует учитывать возможность поражения молнией обеих линий электропередачи и принимать расстояния для более неблагоприятного случая, если верхняя ВЛ защищена тросами, то учитывается возможность поражения только нижней ВЛЗ.

13.8. На опорах ВЛЗ, ограничивающих пролеты пересечения, должны устанавливаться разрядники или ОПН на обеих пересекающихся линиях.

Допускается применять вместо разрядников защитные промежутки или устройства дугозащиты на ВЛЗ, оснащенных автоматическим повторным включением.

При расстоянии от места пересечения до ближайших опор пересекающихся линий электропередачи менее 40 м устройства грозозащиты устанавливаются только на этих опорах.

Установка устройств грозозащиты на опорах пересечения не требуется в случаях, предусмотренных в 2.5.122 ПУЭ-98.

13.9. Сопротивления заземляющих устройств для разрядников, ОПН, защитных промежутков и устройств дугозащиты должны быть не более указанных в 2.5.75 ПУЭ-98.

13.10. При параллельном прохождении и сближении ВЛЗ и ВЛ до 20 кВ расстояния между ними по горизонтали должны быть не менее указанных в табл. 13.1.

Таблица 13.1

НАИМЕНЬШЕЕ РАССТОЯНИЕ ПО ГОРИЗОНТАЛИ МЕЖДУ ВЛЗ

И ОТ ВЛЗ ДО ВЛ НАПРЯЖЕНИЕМ ДО 20 КВ

┌───────────────────────────────────┬────────────────────────────┐
│     Участки линий, расстояния     │  Наименьшее расстояние, м  │
├───────────────────────────────────┼────────────────────────────┤
│Участки нестесненной трассы,       │                            │
│между осями линии                  │             2,75           │
├───────────────────────────────────┼────────────────────────────┤
│Участки стесненной трассы и        │                            │
│подходы к подстанциям:             │                            │
│между крайними проводами           │                            │
│линий в неотклоненном положении    │             2,0            │
│от отклоненных проводов одной линии│                            │
│до опор другой линии               │             2,0            │
└───────────────────────────────────┴────────────────────────────┘

13. 11. При параллельном прохождении и сближении ВЛЗ с ВЛ напряжением 35 кВ и выше расстояния по горизонтали должны быть не менее приведенных в 2.5.123 ПУЭ-98.

14. Пересечение и сближение ВЛЗ с сооружениями

связи, сигнализации, линиями проводного вещания

и оптическими линиями связи

14.1. Пересечение и сближение ВЛЗ с линиями и сооружениями связи, сигнализации и проводного вещания должно быть выполнено в соответствии с требованиями 2.5.124, 2.5.125, 2.5.128 — 2.5.138 ПУЭ-98, предъявляемыми к ВЛ напряжением до 20 кВ. Требования к совместной подвеске ВЛЗ и оптических линий связи находятся в стадии разработки.

15. Пересечение и сближение ВЛЗ с железными дорогами

15.1. Пересечение и сближение ВЛЗ с железными дорогами должно выполняться в соответствии с требованиями 2.5.139 — 2.5.143 ПУЭ-98, предъявляемыми к ВЛ напряжением до 20 кВ.

16. Пересечение и сближение ВЛЗ с автомобильными

дорогами

16.1. Пересечение и сближение ВЛЗ с автомобильными дорогами должно выполняться в соответствии с требованиями 2. 5.144 — 2.5.148 ПУЭ-98, предъявляемыми к ВЛ напряжением до 20 кВ.

17. Пересечение и сближение ВЛЗ с троллейбусными

и трамвайными линиями

17.1. Пересечение и сближение ВЛЗ с троллейбусными и трамвайными линиями должно выполняться в соответствии с требованиями 2.5.149 — 2.5.152 ПУЭ-98, предъявляемыми к ВЛ напряжением до 20 кВ.

18. Пересечение ВЛЗ с водными пространствами

18.1. Пересечение и сближение ВЛЗ с водными пространствами должно выполняться в соответствии с требованиями 2.5.153 — 2.5.156 ПУЭ-98, предъявляемыми к ВЛ напряжением до 20 кВ.

19. Прохождение ВЛЗ по мостам, плотинам и дамбам

19.1. При прохождении ВЛЗ по мостам, плотинам и дамбам должны соблюдаться требования 2.5.157 — 2.5.160 ПУЭ-98, предъявляемые к ВЛ напряжением до 20 кВ.

20. Пересечение и сближение ВЛЗ с водоохладителями

взрыво- и пожароопасными установками; надземными,

наземными и подземными трубопроводами; канатными

дорогами; нефтяными и газовыми факелами;

аэродромами

20. 1. При сближении ВЛЗ с водоохладителями, взрыво- и пожароопасными установками следует руководствоваться требованиями 2.5.161, 2.5.162 ПУЭ-98.

20.2. Пересечение и сближение ВЛЗ с надземными и наземными трубопроводами, канатными дорогами, подземными трубопроводами следует выполнять в соответствии с 2.5.163…2.5.171 ПУЭ-98.

20.3. Сближение ВЛЗ с нефтяными и газовыми факелами, с аэродромами следует выполнять в соответствии с требованиями 2.5.172 и 2.5.173 ПУЭ-98.

Приложение

Обязательное

ПЕРЕЧЕНЬ

НОРМАТИВНО — ТЕХНИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ

1. Правила устройства электроустановок. 6-е изд., перераб. и доп. с изменениями. М., Главгосэнергонадзор России, 1998, 608 с. Главы:

1.3. Выбор проводников по нагреву, экономической плотности тока и по условиям короны.

1.7. Заземление и защитные меры электробезопасности.

1.3. Кабельные линии напряжением до 220 кВ.

1.3. Воздушные линии электропередачи напряжением выше 1 кВ.

1. 2. Релейная защита.

4.2. Распределительные устройства и подстанции напряжением выше 1 кВ.

2. Инструкция по проектированию изоляции в районах с чистой и загрязненной атмосферой. 1990.

3. Электротехнические устройства. СНиП 3.05.06-85. — М., ЦИТП Госстроя СССР, 1986.

4. Правила устройства опытно — промышленных воздушных линий электропередачи напряжением 6 — 20 кВ с проводами SAX. — М., 1996.

Обзор зон безопасности

Зоны безопасности

позволяют быть уверенными, что ваша ресурсы в Oracle Cloud Инфраструктура, включая вычисления, сети, Ресурсы объектного хранилища и базы данных соответствуют принципам безопасности Oracle.

Зона безопасности связана с отсеком и рецептом зоны безопасности. Когда вы создаете и обновляете ресурсы в зоне безопасности Oracle Cloud Инфраструктура подтверждает эти операции со списком политик, определенных в рецепте зоны безопасности. Если есть нарушена политика зоны безопасности, то в операции отказано.

Например, политика зоны безопасности запрещает создание общедоступных сегментов в объектном хранилище. Если вы попытаетесь создать паблик ведро в зоне безопасности, имеющей эту политику, или если вы попытаетесь изменить существующий хранилище и сделайте его общедоступным, вы получите сообщение об ошибке. Точно так же нельзя переместить существующий ресурс из стандартного отсека в ценную зона, если не соблюдаются все правила.

Охранная зона
Связь между отсеком и рецептом зоны безопасности. Ресурс операции в зоне безопасности проверяются на соответствие всем политикам в рецепт приготовления.
Рецепт охранной зоны
Коллекция политик зоны безопасности.
Политика зоны безопасности
Требование безопасности для ресурсов в зоне безопасности.

В вашей аренде есть предопределенный рецепт под названием Максимальный рецепт безопасности, который включает все доступные политики зоны безопасности.Oracle управляет этим рецептом, и вы не можете изменить его.

В целом политики зон безопасности соответствуют следующим принципам безопасности:

  • Ресурсы нельзя переместить из зоны безопасности в стандартный отсек, потому что это может быть менее безопасным.
  • Данные из зоны безопасности нельзя скопировать в стандартный отсек, так как это может быть менее безопасным.
  • Все необходимые компоненты для ресурса в зоне безопасности также должны быть расположены в зоне безопасности.Ресурсы, не входящие в зону безопасности, могут быть уязвимы. Например, экземпляр Compute (Compute) в зоне безопасности не может использовать загрузочный том , который не находится в зоне безопасности.
  • Ресурсы в зоне безопасности должны не быть доступны для общественности Интернет.
  • Ресурсы в зоне безопасности должны быть зашифрованы с использованием ключей, управляемых заказчиком.
  • Ресурсы в зоне безопасности должны регулярно и автоматически создаваться резервные копии.
  • Ресурсы в зоне безопасности должны использовать только конфигурации и шаблоны, утвержденные Oracle.

Дополнительные сведения см. В разделе «Политики зоны безопасности».

Политика зоны безопасности отличается от политики IAM тем, что следующими способами:

  • Администраторы создают политики IAM, чтобы предоставить пользователям возможность управлять определенными ресурсы в отсеке.
  • Политика зоны безопасности гарантирует, что эти операции управления соответствуют Архитектура максимальной безопасности Oracle и лучшие практики.
  • Политика зоны безопасности проверяется независимо от того, какой пользователь выполняет операция.
  • Политика зоны безопасности запрещает определенные действия; это не дает возможностей.
  • Администраторы не могут создавать, изменять или отключать политики зон безопасности.

Чтобы создать зону безопасности, см. Управление зонами безопасности.

Страница не найдена

Моя библиотека

раз
    • Моя библиотека
    «» Настройки файлов cookie

    Береговая охрана для создания, обеспечения соблюдения нескольких зон безопасности для 59-й инаугурации президента

    Береговая охрана для создания, обеспечения соблюдения нескольких зон безопасности для 59-й инаугурации президента

    БАЛТИМОР — Береговая охрана будет обеспечивать соблюдение трех временных зон безопасности в Национальном столичном регионе к 59-й инаугурации президента, которая начинается в 8 часов утра. м., 13 января и до 8 часов утра, 25 января 2021 г.

    В течение периода принудительного исполнения въезд в зоны или нахождение в них запрещены законом, если только это не разрешено капитаном береговой охраны порта Мэриленд — столицы страны. Область. Лица или судно, нарушившие этот раздел, могут быть привлечены к гражданской или уголовной ответственности в соответствии с 46 U.S.C. 70036.

    Береговая охрана устанавливает зоны безопасности, как описано в Разделе 33 Свода федеральных правил (CFR) §165.508. Береговая охрана установит зону безопасности, охватывающую определенные воды реки Потомак и Анакостия, а также прилегающие воды в Вашингтоне Д.C.

    Здесь можно найти схему и описание каждой зоны безопасности и соответствующую информацию.

    Максимальный размер гражданского штрафа за нарушение зоны безопасности составляет 95 881 доллар США.

    Чтобы получить разрешение на пересечение зон, с назначенным представителем можно связаться, вызвав «Командующего патрулем» по морскому радио, канал 16 VHF-FM (156,8 МГц). С судами береговой охраны, обеспечивающими соблюдение этой зоны, также можно связаться по радио морского диапазона, канал 16 VHF-FM (156,8 МГц).

    Береговая охрана может получать помощь от других федеральных, государственных или местных правоохранительных органов в обеспечении соблюдения этого постановления.Секретная служба США является ведущим федеральным агентством по этому событию национальной безопасности.

    COTP Мэриленд — Национальный столичный регион можно связаться по телефону (410) 576-2693.

    Если COTP Мэриленд — Национальный столичный регион или его назначенный представитель определит, что соблюдение зоны безопасности не требуется в течение всего срока, указанного в этом уведомлении, для приостановки исполнения и предоставления общего разрешения на вход в охрану может быть использовано широковещательное уведомление для моряков. зона.

    Официальный бюллетень по охране и безопасности на море, выпущенный U.Здесь можно найти С. Береговую охрану.

    -USCG-

    33 CFR § 165.

    915 — Зоны безопасности; Капитан порта Детройт. | CFR | Закон США

    (а) Охранные зоны. Следующие области являются зонами безопасности:

    (1) Атомная электростанция Энрико Ферми 2. Все воды и прилегающая береговая линия охвачены линией, начинающейся на 41 ° 58,4 ′ северной широты, 083 ° 15,4 ′ западной долготы; затем на северо-восток до 41 ° 58,5 ′ северной широты, 083 ° 15,0 ′ западной долготы; затем на юго-восток до 41 ° 58,2 ′ северной широты, 083 ° 13,7 ′ западной долготы; затем на юг до 41 ° 56,9 ′ северной широты, 083 ° 13,8 ′ западной долготы; затем на запад до 41 ° 56.9 ′ с.ш., 083 ° 15,2 ′ з.д. затем вернемся к исходной точке на 41 ° 58,4 ′ северной широты, 083 ° 15,4 ′ западной долготы (NAD 83).

    (2) Атомная электростанция Дэвис-Бесс. Все воды и прилегающая береговая линия охвачены линией, начинающейся на 41 ° 36,1 ′ северной широты, 083 ° 04,7 ′ западной долготы; на север до 41 ° 37.0 ′ с.ш., 083 ° 03.9 ′ з.д. на восток до 41 ° 35,9 ′ с.ш., 083 ° 02,5 ′ з. д. юго-запад до 41 ° 35,4 ′ с.ш., 083 ° 03,7 ′ з.д. затем обратно в исходную точку 41 ° 36,1 ′ с.ш., 083 ° 04,7 ′ з.д. (NAD 83).

    (3) Североамериканский международный автосалон, Детройт-Ривер, Детройт, Мичиган. Все воды реки Детройт охвачены линией, начинающейся в точке происхождения на суше, примыкающей к западному концу Джо Льюиса Арены под углом 42 ° 19.44 ′ с.ш., 083 ° 03.11 ′ з.д.; затем простирается от берега примерно на 150 ярдов до 42 ° 19,39 ‘северной широты, 083 ° 03,07’ западной долготы; затем подняться вверх по реке примерно на 2000 ярдов до точки на 42 ° 19,72 ‘северной широты, 083 ° 01,88’ западной долготы; затем движение по суше к точке на суше, примыкающей к Государственному парку Tricentennial, на 42 ° 19,79 ‘северной широты, 083 ° 01,90’ западной долготы; затем продолжайте движение вниз по реке вдоль береговой линии, чтобы вернуться к исходной точке на суше, примыкающей к западному краю Joe Louis Arena (NAD 83). Эта зона безопасности будет действовать в течение двух недель в январе, а точные даты и время будут ежегодно публиковаться в Уведомлении о принудительном исполнении.

    (b) Регламент.

    (1) В соответствии с § 165.33 вход в эту зону запрещен без разрешения капитана береговой охраны порта Детройт. Раздел 165.33 также содержит другие общие требования.

    (2) Лица, желающие пройти через любую из этих зон безопасности, до перехода должны связаться с капитаном порта Детройт по телефону (419) 418-6050 или по каналу 16 VHF / FM и запросить разрешение. Если разрешение получено, все люди и суда должны выполнять инструкции капитана порта или его или ее назначенного представителя.

    (c) Власть. В дополнение к 46 U.S.C. 70034 и 46 U.S.C. 70051, полномочия по этому разделу включают 46 U.S.C. 70116.

    зон безопасности; Канал Сабин Пасс, Кэмерон, Луизиана

    Начать преамбулу

    Береговая охрана, DHS.

    Окончательное правило.

    Береговая охрана устанавливает постоянную зону безопасности в новом швартовном бассейне на заводе СПГ Сабин Пасс в Камероне, штат Луизиана.Это правило запрещает людям и судам входить в зону безопасности без разрешения капитана порта Порт-Артура или назначенного представителя. Кроме того, береговая охрана улучшает язык описания местности и исправляет географическую ошибку.

    Это правило вступает в силу 7 сентября 2021 года.

    Чтобы просмотреть документы, упомянутые в этой преамбуле, как доступные в списке, перейдите по адресу https: // www.rules.gov, введите USCG-2021-0120 в поле поиска и нажмите «Поиск». Затем в столбце «Тип документа» выберите «Вспомогательные и сопутствующие материалы».

    Начать дополнительную информацию

    Если у вас есть вопросы по этому правилу, позвоните или отправьте электронное письмо г-ну Скотту Уэлену, подразделение морской безопасности Порт-Артура, Береговая охрана США; телефон 409-719-5080, электронная почта scott. [email protected]

    Конец Дополнительная информация Конец преамбулы Начать дополнительную информацию

    И.Таблица сокращений

    CFR Свод федеральных правил

    COTP Капитан порта, Порт-Артур

    DHS Департамент внутренней безопасности

    FR Федеральный регистр

    СПГ Сжиженный природный газ

    Уведомление НПРМ о предлагаемом нормотворчестве

    § Раздел

    U.S.C. Код США

    II. Справочная информация и нормативная база

    26 мая 2010 г. Береговая охрана опубликовала Уведомление о предлагаемом нормотворчестве (NPRM), в котором предлагается, среди прочего, установить зону безопасности для швартовки СПГ на перевале Сабин, расположенной в округе Кэмерон, штат Луизиана, в то время как танкеры для перевозки СПГ будут швартоваться у объекта. (75 FR 29695).22 октября 2010 г. Береговая охрана издала временное правило для предполагаемой зоны безопасности (75 FR 65235). 11 января 2011 года Береговая охрана опубликовала окончательные правила для зоны безопасности (76 FR 1521).

    Sabine Pass LNG строит второй швартовочный бассейн, примыкающий к первому, и COTP определил, что необходимы усиленные меры безопасности и требует расширения существующей зоны безопасности, чтобы включить новый швартовочный бассейн. Поэтому Береговая охрана опубликовала NPRM под названием «Зоны безопасности»; Канал Сабин Пасс, Кэмерон, Луизиана, 14 июня 2021 г. (86 FR 31459).Там мы указали, почему мы выпустили NPRM, и предложили прокомментировать предлагаемые нами регулирующие меры, связанные с этим морским событием. В течение периода комментариев, закончившегося 14 июля 2021 г., мы получили один комментарий, в котором указывалась орфографическая ошибка и говорилось о необходимости включить в правило ссылку на горизонтальную точку отсчета.

    III. Юридические полномочия и необходимость правила

    Береговая охрана издает это правило в соответствии с полномочиями в 46 U.S.C. 70034 (ранее 33 USC 1231). Капитан порта (COTP) определил, что необходимы усиленные меры безопасности, и расширяет существующую зону безопасности, включив в нее новый причальный бассейн.

    IV. Обсуждение комментариев, изменений и правила

    Как отмечалось выше, мы получили один комментарий к нашему NPRM, опубликованному 14 июня 2021 года, в котором мы просили явно указать горизонтальную точку отсчета вместе с координатами, предоставленными для каждой зоны, и исправить орфографическую ошибку для слова «по направлению к берегу». Береговая охрана исправила орфографическую ошибку и добавила горизонтальную точку отсчета, используемую для географической привязки. Береговая охрана также изменила язык описания географических координат существующей охранной зоны для наглядности и исправила ошибку в одной из позиций. Других существенных изменений нормативного текста этого правила по сравнению с предложенным в NPRM правилом нет.

    Это правило устанавливает постоянную зону безопасности в новом швартовном бассейне на Сабинском перевале СПГ, расположенном в Камероне, штат Луизиана. Правила зоны безопасности такие же, как и в существующем швартовном бассейне, то есть они исключают заход некоторых судов в бассейн всякий раз, когда танкер для перевозки сжиженного природного газа швартуется у объекта. Ни судам, ни лицам не разрешается входить в зону безопасности без разрешения COTP или назначенного представителя.

    V. Нормативный анализ

    Мы разработали это правило после рассмотрения многочисленных законодательных актов и указов, связанных с нормотворчеством. Ниже мы резюмируем наш анализ, основанный на ряде этих уставов и распоряжений, и мы обсуждаем права протестующих в соответствии с Первой поправкой.

    A.

    Нормативное планирование и анализ Постановления №

    № 12866 и 13563 предписывают агентствам оценивать затраты и выгоды от доступных регуляторных альтернатив и, если регулирование необходимо, выбирать подходы к регулированию, которые максимизируют чистую прибыль.Это правило не было обозначено как «существенное регулирующее действие» в соответствии с Постановлением Правительства № 12866. Соответственно, это правило не было рассмотрено Управлением по управлению и бюджету (OMB).

    Это определение регулирующего действия основано на ограниченном размере зоны безопасности и на том, что затронутый район не препятствует и не задерживает регулярное движение судов. Некоторым судам, ведущим дела в швартовном бассейне, будет разрешен вход в зону безопасности.

    B. Воздействие на малые предприятия

    Закон о гибкости регулирования 1980 г., 5 U.S.C. 601-612 с поправками требует от федеральных агентств учитывать потенциальное влияние нормативных актов на малые предприятия во время нормотворчества. Термин «малые предприятия» включает малые предприятия, некоммерческие организации, находящиеся в независимом владении и управлении и не являющиеся доминирующими в своих областях, а также государственные юрисдикции с населением менее 50 000 человек. Береговая охрана не получила никаких комментариев от Управления малого бизнеса по поводу этого нормотворчества. Береговая охрана удостоверяет под 5 U.S.C. 605 (b), что это правило не окажет значительного экономического воздействия на значительное количество малых предприятий.

    Хотя некоторые владельцы или операторы судов, намеревающихся пройти через зону безопасности, могут быть небольшими предприятиями, по причинам, указанным в разделе V.A выше, это правило не окажет значительного экономического воздействия на любого судовладельца или оператора.

    В соответствии с разделом 213 (a) Закона о справедливости регулирования малого бизнеса от 1996 г. (Pub. L. 104-121) мы хотим помочь малым предприятиям понять это правило. Если правило повлияет на ваш малый бизнес, организацию или государственную юрисдикцию, и у вас есть вопросы относительно его положений или вариантов соблюдения, позвоните или отправьте электронное письмо лицу, указанному в . ДЛЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ КОНТАКТ .

    Малые предприятия могут направлять комментарии к действиям федеральных служащих, которые обеспечивают соблюдение или иным образом определяют соответствие федеральным постановлениям, Уполномоченному по правам человека в сфере малого бизнеса и сельского хозяйства и Региональным советам по справедливости регулирования малого бизнеса.Омбудсмен ежегодно оценивает эти действия и оценивает степень реагирования каждого агентства на малый бизнес. Если вы хотите прокомментировать действия сотрудников береговой охраны, звоните по телефону 1-888-REG-FAIR (1-888-734-3247). Береговая охрана не будет принимать ответные меры против мелких организаций, которые ставят под сомнение или жалуются на это правило или на любую политику или действия береговой охраны.

    C. Сбор информации

    Это правило не требует нового сбора информации в соответствии с Законом о сокращении бумажного документооборота 1995 г. (44 U.S.C. 3501-3520).

    D. Федерализм и правительства индейских племен

    Правило имеет последствия для федерализма в соответствии с Указом Президента 13132 «Федерализм», если оно оказывает существенное прямое влияние на штаты, на отношения между национальным правительством и штатами или на распределение власти и ответственности между различными уровнями правительства. . Мы проанализировали это правило в рамках этого Приказа и определили, что оно соответствует фундаментальным принципам федерализма и требованиям упреждения, описанным в Правительственном указе 13132.

    Кроме того, это правило не имеет племенных последствий в соответствии с Указом правительства 13175, Консультации и координация с правительствами индейских племен, поскольку оно не оказывает существенного прямого воздействия на одно или несколько индейских племен, на отношения между федеральным правительством и индейскими племенами, или о распределении власти и ответственности между федеральным правительством и индейскими племенами.

    E. Закон о реформе нефинансируемых мандатов

    Закон о реформе необеспеченных мандатов 1995 г. (2 U.S.C. 1531-1538) требует от федеральных агентств оценки последствий своих дискреционных регулирующих действий. В частности, в Законе рассматриваются действия, которые могут привести к расходам правительства штата, местного или племенного правительства в совокупности или частного сектора в размере 100000000 долларов США (с поправкой на инфляцию) или более в любой год. Хотя это правило не приведет к таким расходам, мы обсуждаем последствия этого правила в другом месте этой преамбулы.

    F. Окружающая среда

    Мы проанализировали это правило в соответствии с Директивой 023-01 Министерства внутренней безопасности, Ред.1, сопутствующие инструкции по реализации, и COMDTINST 5090.1 (серия) по экологическому планированию, которые руководят береговой охраной в соответствии с Законом о национальной экологической политике 1969 года (42 USC 4321-4370f), и определили, что это действие относится к категории действия, которые по отдельности или в совокупности не оказывают значительного воздействия на среду обитания человека. Это правило включает правила, устанавливающие зону безопасности, которая запрещала бы вход всякий раз, когда танкер СПГ пришвартовывается на объекте.Он категорически исключен из дальнейшего рассмотрения в соответствии с параграфом L60 (a) Приложения A, Таблица 1 Руководства по эксплуатации DHS 023-01-001-01, Ред. 1. Отчет по экологическим соображениям, подтверждающий это определение, доступен в досье. Инструкции по поиску досье см. В разделе АДРЕСА этой преамбулы.

    G. Протестная деятельность

    Береговая охрана уважает права протестующих согласно Первой поправке. Протестующих просят позвонить или написать по электронной почте лицу, указанному в разделе ДЛЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ, КОНТАКТ , чтобы координировать акции протеста, чтобы ваше сообщение могло быть получено без угрозы для безопасности людей, мест или судов.

    Начальный список предметов
    • Порты
    • Морская безопасность
    • Навигация (вода)
    • Требования к отчетности и ведению документации
    • Меры безопасности
    • Водные пути
    Конец списка предметов

    По причинам, изложенным в преамбуле, Береговая охрана изменяет 33 CFR часть 165 следующим образом:

    Начальная часть Конечная часть Начало поправки, Часть

    1. Авторитетная ссылка для части 165 по-прежнему выглядит следующим образом:

    End Amendment Part Авторитет запуска

    46 U.S.C. 70034, 70051; 33 CFR 1.05-1, 6.04-1, 6.04-6 и 160.5; Делегация Департамента внутренней безопасности № 0170.1.

    Конечная власть Начало поправки, Часть

    2. Изменить § 165.819, изменив параграф (а) (1) (ii) следующим образом:

    Конец поправки.

    Зона безопасности; Канал Сабин-Бэнк, Канал Сабин-Пасс и Водный путь Сабин-Неш, Техас.

    (а) * * *

    (1) * * *

    (ii) Перевал Сабин СПГ, округ Камерон, Лос-Анджелес: (A) Все воды швартовного бассейна идут к берегу от линии, соединяющей следующие точки — начиная с береговой линии в позиции 29 ° 44′34,7 ″ северной широты, 093 ° 52′29. ″ W; затем в точку 29 ° 44’31,4 дюйма северной широты, 093 ° 52’26,4 дюйма западной долготы; затем в точку 29 ° 44’25,2 дюйма северной широты, 093 ° 52’14,6 дюйма западной долготы; затем к береговой линии на 29 ° 44′24,4 ″ с. ш., 093 ° 52′11,4 ″ з.д. (WGS84).

    (B) Весь бассейн швартовки идет к берегу от линии, соединяющей следующие точки — начиная с береговой линии в позиции 29 ° 44′23.4 ″ с.ш., 093 ° 52′10,3 ″ з.д. затем к точке 29 ° 44’22,3 дюйма северной широты, 093 ° 52’9,8 дюйма западной долготы; затем к точке 29 ° 44′18 ″ северной широты, 093 ° 52′3,6 ″ западной долготы; затем к береговой линии на 29 ° 44′17,4 ″ с.ш., 093 ° 52′2,3 ″ з.д. (WGS84).

    Начать подпись

    Датировано: 30 июля 2021 г.

    Молли А. Вайк,

    Капитан береговой охраны США, капитан порта подразделения морской безопасности Порт-Артура.

    Конец подписи Конец дополнительной информации

    [FR Док.2021-16615 Подача 8-5-21; 8:45]

    КОД СЧЕТА 9110-04-P

    .

About Author


alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *